รับขวัญวันใหม่ 1987

rap kwan wan mai
rap kwan wan mai

1.ขอบใจจริงๆ (本当にありがとう)

อยากขอบใจสักครั้งหนึ่ง

yaak coop cai sak kranng nung
一度 ありがとうを言わせて欲しい

 

ถึงคนที่เคยซึ้งใจ

tung kon tii kui sung cai
かつて深い想いを感じさせてくれた人に


สุดท้ายก็จากกันไป

 sut taai go jaak kan pai
結局は別れてしまったけれど


และเหลือทิ้งไว้เพียงแค่ความทรงจำ

le lua ting wai pieng kee kwaam trong jam
そして 思い出だけを残し、去って行ってしまったけれど

 

อยากขอบใจที่สอนให้

yaak coop cai tii soon hai
教えてくれてありがとう


ฝันและใฝ่จงชื่นฉ่ำ

fan le fai jong chun cham
夢見たことは悲しみとなったけれど

 
และสอนให้เจ็บช้ำ

<le soon hai jep cham
そして 傷つくことを教えてくれてありがとう

 
ให้จำบทเรียนที่แพงเหลือหลาย

hai jam bot rien tii pheeng lua laai
とても高い授業を覚えさせてくれて

 

* ถ้าหากครั้งนี้ ไม่มีเธอลวงหลอกไว้

taa haak krang nii mai mii tha luwong look wai
もしも今回 あなたが私を騙すことがなければ


ฉันนี้คงงมงาย เห็นรักดีเกินไป

chan nii kon gom gaai hen rak dii gaan pai
私は騙されやすく 愛を過剰によいものに見て


ไม่มีวันจะรู้

mai mii wan ja ruu
それに気づくこともなかっただろう

 

ฉันเจ็บครั้งนี้

chan jep krang nii
今回の私の痛みは

 
ฉันมีเธอเป็นดั่งครู

chan mii tha pen dang kruu
あなたという先生がいたから


สอนฉันให้เข้าใจ

soon chan hai kao cai
私にわからせるため

 
รักร้าวเป็นเช่นไร

 rak raau pen chen rai
 失恋がどういうものなのかを教えてくれた


・・ขอบใจจริง ๆ

coop cai cing cing
本当にありがとう *

 

* Repeat

 

ฉันแพ้จึงเข้าใจ รักร้าวเป็นเช่นไร

chan phee jong kao cai rak raau pen chen rai
愛に敗れて理解した 失恋がどういうものなのか・・


ขอบใจจริง ๆ

coop cai cing cing
本当に 本当にありがとう

2.ไม่รู้เหมือนกัน(僕もわからない)

ฉันเองอาจจะไม่เหมือนคนอื่น เท่าไร 

chan eeng aaja mai muan kon uun taorai
僕はたぶん 他の人とはちょっと違うだろう


หรือเธออยากจะคิดมาฝาก หัวใจ...

ru ter yaak ja kit maa faak hua jai
それでも 君は僕に心を託そうと思うかい?

 

ถามฉัน ว่าจะรักเธอเท่าไหร่

thaam chan waa ja rak ter tao rai
君は僕に どれほど君を愛しているのかを訊ねるけれど


ก็คงหมดหัวใจ แหละจะพร้อมเอาใจใส่

ko kong mot hua jai le ja prom ao jai sai
それは心全てを捧げるつもりってことだよ

 

แต่จะถูกใจเธอม่ะ ไม่รู้เหมือนกัน

dee ja tuuk jai ter ma mai ruu muan kan
けれど 君が気にいるか? 僕にもわからないよ

 

หรือเธออยากจะไปรักคนอื่น ก็ไป...

ru ter yaak ja mai rak kon uun ko pai
それとも 君は他の人を愛そうと思うならそうすればいい


แล้วเมื่อไหร่อยากจะรักกันใหม่ ก็มา

leeo mua rai yaak ja rak kan mai go maa
そして また僕と愛し合いたくなったら 戻ってくればいい

 

* ถามฉันว่าจะรักจนเมื่อไหร่

thaam chan waa ja rak jon mua rai
君は僕に いつまで君を愛するのかと訊ねるけれど


ก็คงจะเรื่อยไป แหละไม่คิดจะมีใหม่

 go kong ja ruai pai le mai kit ja mii mai
それは ずっとさ 新らたに愛する人が欲しいとは思ってない


แต่จะถูกใจเธอม่ะ ไม่รู้เหมือนกัน

dee ja tuuk jai ter ma mai ruu muan kan
けど 君が気にいるか? 僕にもわからないよ


ถามฉัน ว่าจะรักเธอเท่าไหร่

thaam chan waa ja rak ter tao rai
君は僕に 君をどれだけ愛しているのか訊ねるけれど


ก็คงหมดหัวใจ แหละจะพร้อมเอาใจใส่

go kong mot hua jai le ja prom ao jai sai
心全てを捧げるくらいってことさ


แต่จะถูกใจเธอม่ะ

dee ja tuuk jai ter ma
でも 君は気にいるか?

 

คิดยังไงก็บอกกัน ฉันก็คงอย่างเดิม

kit yang gai ko book kan chan go kong yaang derm
どう思うか話し合おう 僕は今まで通りだけど


แม้ว่าเธอจะเปลี่ยนใจ

mee waa ter ja prien jai
もしも君が心変わりをしたとしても


ไม่เป็นไร ไม่เป็นไร ไม่เป็นไร ไม่เป็นไร

mai pen rai mai pen rai mai pen rai mai pen rai
構わない 構わない 僕は構わない 構わないよ

 

หรือเธออยากจะไปรักคนอื่น ก็ไป

ruu ter yaak ja pai rai kon uun go pai
けど 君が誰か他の人を愛するのなら そうしてくれ

 

(จะไปก็ไป จะไปก็ไป)

ja pai go pai ja paigo pai
(行くなら行って 行くなら行って)

 

แล้วเมื่อไหร่อยากจะรักกันใหม่ ก็มา...

leeo mua rai yaak ja rak kan mai go maa
そして また愛し合いたくなったら 帰ってくればいい

 

(จะมาก็มา จะมาก็มา)

ja maa go maa ja maa go maa
(帰って来るなら 来て 来るなら来て)

 

 * repeat


แต่อาจจะถูกใจเธอนะ

dee aaja tuuk jai ter na
でも たぶん君は気にいるよ 

3.หมั่นคอยดูแลและรักษาดวงใจ (心を大事に世話をして)

* ฝากหัวใจให้กันเอาไว้ก่อน

faak hua cai hai kan ao wai goon
先に心を預け合っておくね


ที่เราจะต้องห่างเหินไป

tii rao ja tong haang hen pai
僕達が離れ離れになって会えなくなってしまう前に

 

เผื่อว่าเราลำบากอยู่หนใด

 pua waa rao lambaak yuu hon dai
僕達が辛いどんな時にも


หัวใจก็ยังมีคนดูแล

hua cai goo yang kon duulee
心の世話をしていてくれる人がいてくれるのに備えて


อาจจะมีบางคราวเราพบใครใหม่

aaja mii baang kraau rao pop krai mai
もしかしたら 僕達は新しく誰かに出会い


เกิดหวั่นไหวไปตามประสาคนไกลกัน

gaat wan wai pai taam prasaa kon klai kan
遠く離れ合っている人にとっては不安が芽生えるかもしれない


แต่เรายังมีใจกันไว้

dee rao yang mii cai kan wai
でも 僕達にはまだ 預け合った心がある


ไม่หวาดหวั่นจะไม่เหลือดวงใจที่คิดเผื่อใคร

mai waat wan ja mai lua duang cai tii kit pua krai
誰かを想う気持ちがなくなるなんて心配しない


** สิ่งที่ฉันต้องการก็คือให้เราคอยดูเสมอ

sing tii chan tongkaan go kuu hai rao kooi duu samaa
僕が欲しいこと それは僕達にずっと見守るようにさせること

 
หากเราเผลอลืมไปแล้วดวงใจจะหาย

haak rao plaa luum pai leeo duang cai ja haai
僕達がうっかり忘れてしまうと その心はなくなってしまうから

 

หมั่นคอยดูแลและรักษาดวงใจ

man kooi duulee le raksaa duang cai
しっかりその心を大事に世話をして

 
เก็บเอาไว้จนวันที่ฉันเคียงคู่เธอ

gep ao wai jon wan tii chan kieng kuu tha
僕が君と結ばれるその日まで取っておいて欲しい

 

*/** repeat

4.ร้องเพลงกันหน่อย(一緒に歌を歌おうよ)

ขอฝากบทเพลงมาให้ร้องจากใจ

 koo faak bot plng maa hai roong jaak jai
心から歌える歌を託してほしい

 

ทุกข์โศกหมดไปยามได้ร้องเพลง

tuk sook mot pai yaam dai roong pleng
歌を歌えば苦しみも悲しみもなくなる

 

รู้สึกอย่างไร เราก็ร้องออกไป

ruu suk yaang rai rao go roong ook pai
どんな気分も 僕達は歌にする


ร้องจากจิตใจ ปล่อยออกไปเป็นเพลง

roong jaak chit jai plooy ook pai pen pleng
心から歌って 歌にして解き放つ

 

* ร้องกันทุกแบบ ร้องเพลงฮิต

roong kan tuk beeb roong pleng hit
どんなタイプの歌も ヒット曲も歌う


ร้องกันไม่เบื่อ ร้องเพลงรัก

roong kan mai bua roong pleng rak
飽きずに歌う ラブソングを歌う


แล้วใครที่อยากร้องเพลงนี้

leo krai tii yaak roong pleng nii
そして この歌を歌いたい誰もみな

 

ร้องกันหน่อย ร้องกันหน่อย

roong kan noy rong kan noy
一緒に歌って 一緒に歌って


ร้องเถอะร้องเถอะเรา

rong te rong ter rao
歌って さあ歌おう

 

** มี โด โด เร ลา ซอล มี โด เร

 mi do do re la so mi do re
ミ ド ド レ ラ ソ ミ ド レ


มี โด โด เร ลา ซอล มี โด

 mi do do re la so mi do
ミ ド ド レ ラ ソ ミ ド

 

*** รู้สึกอย่างไรเราก็ร้องออกไป

ruu suk yaang rai rao go rong ook pai
どんな気分も 歌にする


แสนจะสุขใจยามได้ร้องเพลง

seen ja suk jai yaam dai rong pleng
歌を歌えば 幸せな気持ちになる

 

**** เอ... โอะ ( เอ...โอะ)

e o (e o)
エ オ(エ オ)


เอ โอะ อิ เอ โอะ ( เอ โอะ อิ เอ โอะ)

 e o i e o (ee o i e o)
エ オ イ エ オ(エ オ イ エ オ)


เอ โอะ อิ เอ้ โอะ ( เอ โอะ อิ เอ้ โอะ)

e o i e o (e o i e o)
エ オ イ エ オ (エ オ イ エ オ)


เอ โอะ ( เอ โอะ )

e o (e o)
エ オ (エ オ)


เอะ เอะ เอะ เอะ ( เอะ เอะ เอะ เอะ )e e e e (e e e e)
エ エ エ エ (エ エ エ エ) 


*/**/*** repeat

5.ตามใจเธอ (君の好きなように)

* ตามใจ ถ้าคิดจะไปก็ตามใจดีกว่า

taam jai taa kit ja pai go taam jai dii kwaa
好きにしてくれ もしも去って行こうと思うのなら 好きにするのがいい

 

ถ้าใจเธอยังคิดจะลา จะรีรออะไร

taa jai ter yang kit ja laa ja rii roo arai
もしも君がまだ別れようと思っているのなら 何をぐずぐずするんだい?

 

ก็ตามใจถ้าเห็นว่าดี ถ้ามีใครดีกว่า

go taam jai taa hen waa dii taa mii krai dii kwaa
好きにしてくれ もしもいいと思うなら 他にいい人がいるのなら


ก็ตามใจอย่าไปคิดนำพา จะเสียเวลาอยู่ไย

go taam jai yaa pai kit nam phaa ja sie welaa yuu yai
好きにしてくれ 気にすることはない 何故時間の無駄をするんだ

 

** เธอจะมาหรือเธอจะไปอยู่ที่ใจเธอเองไม่ว่ากัน

ter ja maa ru tar ja pai yuu tii jai eeng mai waa kan
君が来るも行くも 君自身の心次第 何も文句は言わない

 

คอยดูแลแต่เธอก็มองผ่าน สิ่งต่าง ๆ จากฉัน

kooy duulee dee ter go mong phaan sing tang tang jaak jai
君を大事にしても 君は僕からのいろんなことを見過ごしていく


ในใจเธอนั้นไม่ค่อยต้องการจะมีไว้

nai jai ter nan mai koy tonggaan ja mii wai
そして君の心は それを欲しいとはあまり思っていない

 

*** ก็ตามใจจะให้ทำไง ก็ตามใจดีกว่า

 go taam jai ja hai tam gai go taam jai dii kwaa
どう好きにさせるのか それも好きにすればいい

 
แต่ดวงใจที่เคยให้กันมา คงช้ำยิ่งกว่าผู้ใด

dee duong jai tii kui hai kan maa kong cham ying kwaa phuu dai
でもかつて捧げあった心はきっと 誰よりも傷つくだろう

 

**,*,**,***/repeat

 

ไม่คิดว่าเธอจะไปเจ็บช้ำยิ่งกว่าผู้ใด

mai kit waa ter ja pai
君が去って行くとは思わなかった

 
เจ็บช้ำยิ่งกว่าผู้ใด

jep cham ying kwaa phuu dai
そして誰よりも深く傷つくとは・・

6.เราจะยิ้มให้กัน(笑顔を交わしあう)

อยู่กับคนที่มีอะไรตรงกัน

 yuu kap kon nii mii arai trong kan
何でも気持ちが同じ同士でいる


ฉันนั้นรู้ว่ามันก็คงจะดี

chan nan ruu waa man go kong ja dii
それが とてもいいって 僕はわかる


มองนัยตาเราคงจะรู้ทันที

moong nay taa rao kong ruu tan tii
目を見ただけですぐにわかる


เรายินดีที่รู้จักกัน

rao yin dii tii ruu jak kan
知り合えて嬉しいな


อบอุ่นใจที่เจอกับคนดีดี

opun jai tii yaa kab kon dii dii
いい人達に出会えて 心は温かい


และครั้งนี้ทุกคนก็มีกำลังใจ

 le krang nii tuk kon go mii tamlang jai
そんな時は みんな元気が出る


เราจะรวมพลังกันสร้างวันใหม่

rao ja ruom plang kan sraang wan mai
力を合わせて 新たな日を作るんだ


จะทำอะไรก็ทำให้ดี...

ja tam arai go tam hai dii
 何をするにも よくやろう

   

* และในวันนี้ เราจะพร้อมใจกัน

le nai wan nii rao ja prom jai kan
そして今日 僕達は心を一つにして


หากเราจะยิ้มเราก็ยิ้มด้วยกัน

 haak rao ja yim rao go yim doai kan
笑顔になれば みんな一緒に笑顔になるんだよ


ให้เธอและฉันเป็นอย่างนี้

hai ter le chan pen yang nii
君と僕 こんな風にね


มีแต่รักในหัวใจ

mii dee rak nai hua jai
心にあるのは愛だけ


และพร้อมจะเก็บไว้ให้กัน

le prom ja gep wai hai kan
そして それを共に持ち続け与えあおう

          

** ลั่น ลั่น ลั้น ล้า ลั่น ลั่น ล้า ลันลา...

lan lan kaa...
ラララ~・・


รักนี้เราเก็บไว้ให้กัน

rak nii rao gep wai hai kan
この愛を 持ち続け与えあおう

    

อยากจะทำอะไรก็ลองกันดู

yaak ja tam arai go long kan dii
 何かやりたかったら やってみよう


ขอให้รู้ว่าเราทุกคนจริงใจ

 koo hai ruu waa rao tuk kon jing jai
僕らみんな 一生懸命だとわかってもらえるように


เราจะรวมกันไปเป็นครอบครัวใหญ่

rao ja ruom kan pai pen kroop krua yai
僕らみんな一緒になって 大きな家族になる


มีอะไรเราก็แบ่งกัน

mii arai rao go beeng kan
何でもわかちあう


หากจะมีอะไรที่เกินกำลัง

 haak ja mii arai tii gern kamlang
自分の力を超える何かがあれば

 
ทุก ๆ ครั้งก็ยังมีทางเดินไป

tuk tuk krang go yang taang dern pai
いつも まだ それを乗りきっていく道はある

 
มีอะไรเราพอจะช่วยกันได้

 mii arai rao phoo ja chuai kan dai
何でも 僕達は助け合える


ทุกข์ร้าย ๆ ก็กลายเป็นดี

tuk chuai chuai go klaay pen dii
 辛いことも苦しいことも いいことに変わるよ

      

 * / ** repeat

7.กลับมาอยู่กลางใจเธอ (君の心の中に帰ってくる)

หลังจากวันนั้น

lan jaak wan nan
あの日から


จากวันที่เราไกลห่าง

jaak wan tii rao klai haang
僕達が離れ離れになった日から


แม้จะผิดหวังฉันยังไม่ลืมสัญญา

 me ja phit wang chan yang mai luum sanyaa
僕は失望していても 約束をまだ忘れていない

 

จะกลับมาอย่างคนที่คุ้นเคยกัน

ja klap maa yaang kon tii kun kui kan
かつて知っていたままの人間に戻るだろう


ยังผูกพันแม้จะนานเพียงใด

yang phuuk phan mee ja naan pieng dai
どれだけ長く過ぎようと まだ心は繋がっている


ตัวจากไป ในหัวใจยังคอย

tua jaak pai nai hua jai yang kooi
どれだけ離れようと 心はまだ待ち続けている


จะกลับมาอีกสักครั้ง

ja klap maa iik sak krang
またもう一度戻るのを

 

* ฉันกลับมาแล้ว

chan klap maa leeo
僕は帰ってきた


และยังไม่ลืมทุกอย่าง

le yang mai luum tuk yaang
そして全てを忘れていない


 ฉันกลับมาอีกครั้ง

chan klap maa iik krang
僕はもう一度戻って来た


เหมือนดังเคยสัญญา

muan tang kui sanyaa
約束したままに
 
** กลับมายืนอยู่เคียงคู่ ทุกคืนวัน

klap maa yuun yuu kieng kuu tuk kun wan
君のパートナーに いつの時もなるため 戻って来るよ


มาผูกพันร่วมฝันกันไป

maa phuuk phan ruom fan kap pai
心を結んで 一緒に夢を見よう

 
เตรียมจิตใจไว้ทุกเวลา

 triem jit jai wai tuk welaa
いつの時も その気持ちの準備はできている


จะกลับมาอย่างเดิม

 ja klap maa yaang derm
以前のままに 戻ってくるよ

 

*/**/repeat

 

*** กลับมายืนอยู่เคียงคู่ ทุกคืนวัน

klap maa yuun yuu kieng kuu tuk kun wan
君のパートナーに いつの時もなるために 戻ってくるよ


มาผูกพันร่วมฝันกันไป

maa phuk phan ruom fan kan pai
心を結んで 一緒に夢を見よう


เตรียมจิตใจไว้ทุกเวลา

triem jit jai wai tuk welaa
いつの時も その気持ちの準備はできている


จะกลับมา

ja klap maa
帰ってくるよ


จะกลับมาอยู่กลางใจเธอ

ja klap maa yuu klaang jai ter
君の心の中に 帰ってくるよ

***repeat

8.ยอม (従う)

ยอม ยอมฉันยอมเสมอ

yoom yoom chan yoom samer
従う 僕はいつも従う


ทำฉันทำเพื่อเธอ

tam chan tam phua ter
僕は君のために そうする


หากว่าเธอฝืนใจ ฉันพร้อมจะไปจากใจเธอ

haak waa ter fun jai chan prom ja pai jaak jai ter
たとえ 君が引きとめても 僕は君の心から去る準備ができている
 
ยอม รับความผิดหวัง ยอมให้้เธอทุกอย่าง

yoom rap kwam phit wang hai ter tuk yaang
失望を受け入れる事に従う 君に全て従う 


จะอย่างไรก็ยอม ฉันพร้อมจะไปจากใจเธอ

 ja yang rai go yoom chan prom ja pai jaak jai ter
どうなろうとも従う 僕は君から去る準備ができている

 

* หากวันไหนเธอจะห่างจากฉันไป

haak wan nai ter ja haang jaak chan pai
たとえ いつか 君が僕から遠く去っても


คงเป็นไปได้เสมอ

kon pen pai dai samer
それはいつでもそうできるだろう

 
อยากจะให้ เพียง ความสุขเป็นของเธอ

yaak ja hai phieng kwam suk pen kong ter
君にとっての幸せだけを与えたいんだ


ถึงใจจะเจ็บไม่เป็นไร

tung jai ja jep mai pen rai
どんなに辛くても 僕は構わない
 
** ยอม ยอมฉันยอมเข้าใจ

yoom yoom chan yoom kao jai
従う 僕は理解することに従う


ยอมรับความเป็นไป

yoom rap kwam pen pai
そうなってしまうことを受け入れることに従う


เจ็บที่ใจก็ยอม ฉันพร้อมจะจากเธอด้วยน้ำตา

jep tii jai go yoom chan prom ja jaak ter duai namtaa
心の痛みにも従う 僕は涙と共に君から去る準備ができている
 
ยอม ยอมรับความเจ็บช้ำ

yoom yoom rap kwam jep cham
従う 辛い悲しみも受け入れることにも従う

 

ยอมรับคืนถ้อยคำ ที่เราเคยสัญญา

 yoom rap kuun tooy kam tii rao kui sanyaa
以前誓い合った言葉が戻されることを受け入れることにも従う


รับรู้คำเอ่ยลา จากกันไกล

rap ruu kam ai laa jaak kan klai
そして 遠く離れ離れになる別れの言葉を理解する

 

*/** repeat

9.แต่ก็ยังรักเธอ(でも まだ君を愛している)

ฉันไม่รู้ว่าเธอนั้นคิดอย่างไร

chan mai ruu waa ter nan kit yang rai
僕は 君がどう考えてるかは わからない


แต่ฉันก็ยังคิดไปต่าง ๆ

dee chan go yang kit pai taang taang
でも 僕はいろいろと考えている


ถึงแม้ว่าตัวฉันเองไม่มีทาง

 tung mee waa tua chan eeng mai mii taang
たとえ 僕には可能性がなくても


แต่ฉันก็ยังฝันใฝ่

dee chan go yang fan fai
でも 僕はまだ夢見ている

 

รู้ว่าใจรักเธอกว่าใคร

 ruu waa jai rak ter kwaa krai
僕は誰よりも君を愛しているのがわかっているから


ไม่สนอะไรก็ใจมันหวัง

 mai son arai go jai man wang
何も気にしない

 
ไม่เห็นว่าเธอนั้นทำอะไร

 mai hen waa ter nan tam arai
僕がちょっとでも安心できるよう 君が何をしているか


ให้ฉันอุ่นใจสักอย่าง

hai chan un jai sak yaang
わからなくても 希望を持っている

 

* แต่ก็ยังรักเธอ แต่ก็ยังรักเธอคนเดียว

dee go yang rak ter dee go yan rak ter kon dio
それでも 僕はまだ君を愛している それでも僕は まだ君一人だけを愛している


แต่ก็ยังรักเธอ แต่ก็ยังรักเธอจริง ๆ

dee go yang rak ter dee go yang rak ter jing jing
それでも僕はまだ君を愛しいる まだ本当に君を愛している


ฉันก็หวังให้เธอนั้นคิดอยู่เคียง

chan go wang hai ter nan kit yuu kieng
僕だって 君が 僕と共にいるのを考えてくれるのを期待している


ไม่คิดแต่เพียงคบกันผ่าน ๆ

mai kit dee phieng kop kap phaan phaan
ただのつきあいだけじゃなくて


ฉันหวังให้เธอเข้าใจและต้องการ

 chan wang hai ter kao jai le tong kaan
僕は 君にわかってもらいたいし 望んでもらえるのを期待している


ไม่รู้จะนานเท่าไหร่ mai ruu ja naan tao rai
どんなに長くかかっても

 

ถึงแม้ว่าเธอต้องการจะจากไป

tung mee waa ter tong kaan ja jaak pai
たとえ 君が 別れたいとしても


ฉันนั้นเข้าใจไม่เคยจะขัดขวาง

chan nan kao jai mai kui ja kat kwaang
僕は理解するし その邪魔はしない

 

ฉันขอให้เธอพูดมาจากใจ

chan koo hai ter phuut maa jaak jai
僕は 君に 心から話してもらいたいんだ


แล้วฉันจะไปให้ห่าง

leo chan ja pai hai haang
そうすれば 僕は 君から離れて行くよ

 

* / repeat

 

ไม่รู้ว่าเธอนั้นคิดอย่างไร

 mai ruu waa ter nan kit yaang rai
君がどう考えているか僕にはわからない


ก็หวังให้เธอเข้าใจถ้ามีทาง

go wang hai ter kao jai taa mii taang
けれど もしできるなら 君にわかってもらいたい


ถึงแม้ว่าเธอต้องการจะจากไป

tung mee waa ter tong kaan ja jaak pai
たとえ 君が 去って行きたいとしても


ฉันนั้นเข้าใจไม่เคยจะขัดขวาง

chan nan kao jai mai kui ja kat kwaang
僕は理解する 決して邪魔はしない

 

ฉันขอให้เธอพูดมาจากใจ

chan koo hai ter phuut maa jaak jai
僕は 君に心から話をしてもらいたい


แล้วฉันจะไปให้ห่าง

leo chan ja pai hai haang
そうすれば 僕は離れて行く


ฉันขอให้เธอพูดมาจากใจ

chan koo hai ter phuut maa jaak jai
僕は 君に 心から話をしてもらいたい


แล้วฉันจะไปให้ห่าง

leo chan ja pai hai haang
そうしたら 僕は 君から離れて行く

 

* / * / * repeat

10.ใครจะรู้(誰にわかる?)

มองกลับไปถึงวันนั้น

 moong klap pai tung wan nan
あの日を振り返ってみる


วันที่ผ่านพ้นไป

wan tii phaan phon pai
過ぎ去って行った日々


วันที่เคยไปแห่งไหน

wan tii kui pai heeng nai
何処へ行っても


ไม่มีใครสนใจ

mai mii krai son jai
誰も自分に関心を持たなかったあの頃


ทำอะไรได้ตามเสรี

tam arai dai taam serii
何をするにも自由だった


แต่พอจะมีผู้คนเข้าใจ

dee phoo ja mii phuu-kon kao jai
理解し合える人達がいただけだった

 

มองกลับมาถึงวันนี้

moong klap maa tung wan nii
そして今日という日に再び目を向けると


มีแต่คนสนใจทำอะไร

mii dee kon song jai tam arai
何をするにも 自分に関心を持つ人ばかり


ใครต่อใคร อยากจะมองร่ำไป

krai too krai yaak ja moong ram pai
誰も彼もが僕を見る


มีแต่คนชื่นชมมากมาย

mii dee kon chen chom maak maay
僕に 賞賛を贈るだけの人が たくさんいる


แต่ใยไม่มีผู้ใดเข้าใจเช่นเคย

dee yai mai mii phuu dai kao jai jen kuy
でも何故僕を理解してくれる人はいないんだ

 

*ใครจะรู้ความรู้สึกลึกลึกในใจของฉันจริงๆ

 krai ja ruu kwam ruusuk lukluk nai jai kong chan jing jing
誰が 本当の 僕の深い心の中の気持ちが わかるだろう?

 
อาจจะเหมือนมีทุกสิ่ง

aat ja muan mii tuk sing
もしかしたら 僕は全てを持っているようだろう


แต่แล้วจริงๆฉันไม่มีใคร

dee leeo jing jing chan mai mii krai
だとしても 本当は僕には誰もいない


ใครจะรู้ ( ความรู้สึกลึกๆ ในใจของฉันจริง ๆ )

krai ruu(kwam ruu suk lukluk nai jai kong chan jing jing)
誰がわかるだろう(深い深い 気持ち 僕の 本当の 心の中)

 
รู้ในความวังเวง ลึกลึกในใจ

rii nai kwam wan weng luk luk nai jai
深い深い心の中の寂しさがわかるだろう?

 

ใครต่อใครคิดว่าฉัน ดีกว่าคนทั่วไป

krai too krai kit waa chan dii kwaa kon tua pai
誰も彼も 僕は 何処の誰よりも恵まれていると言う


ใครต่อใครนึกว่าฉันอยู่ดินแดนแสนไกล

krai too krai nuk waa chan yuu din deen seen klai
誰も彼も 僕は遠い世界に住む人間だと思っている


เขาเหล่านั้นชื่นชม สนใจ

kao lao nan chen chom song jai
僕を賞賛する人 興味を持つ人達の群れ


แต่มีผู้ใดที่ยังเข้าใจเช่นเคย

dee mii phuu dai tii kao jai chen kui
でも かつてのように まだ僕を理解してくれる誰かいるだろうか?


เวทีแสดง มีแสงดวงไฟ สาดส่อง

weetii see kong mii seeng kwong fai saat soong
きらめく照明に照らされるステージ


ทุกครั้งมีคนคอยดูคอยมอง ยิ้มแย้ม พอใจ

 tuk krang mii kon kooy duu kooy moong yim yem phoo jai
いつも 僕を笑顔で見てくれる人達がい続けてくれるのは嬉しい

 

เวลาหมดลง แล้วเขาคงพากันไป

welaa mot long leeo kao kong phaa kap pai
けれど舞台が終わり みんなはたぶん連れだって帰って行く


ทิ้งไว้เพียงความเดียวดาย ในใจของฉันคนเดียว

ting wai pieng kwam dio dai nai jai kong chan kon dio
孤独を残して 僕ひとりの心の中に・・


ใครจะรู้...

krai ja ruu
誰が わかるだろうか?

 

ใครจะรู้...

krai ja ruu
誰か 知ってくれるだろうか・