ตู้เพลงสามัญประจำบ้าน Jukebox 1999

1.ลองซิจ๊ะ (試してごらんよ)

ก็เห็นซุบซิบ ซุบซิบ

go hen sup sip sup sip
ひそひそ ひそひそと


ว่าพี่เป็นหรือไม่เป็น

waa phii pen ru mai pen
僕って そうなの?そうじゃないの? と 言っているみたいに見えるけど


ใช่ไหม

chai mai
そうだろ?


ก็เห็นสงสัย สงสัย

go hen song say song say
疑っている 疑って見ているね


ที่ไม่เคยรักใคร

tii mai kui rak krai
愛したことなんかない

 

ซักที sak tii 
まるで誰も・・て


*ไม่อยากให้น้อง

mai yaak hai noog
僕は君に

 
เอาไปนอนข้องใจ

ao pai noon koong jai
疑いながら 眠りについてほしくない

 

ทำไมไม่เอาไหน

tam mai mai ao nai
どうして 何も欲しがらず


ทำอะไรไม่เป็น

tam arai mai pen
何もできないでいるのさ


อยากจะรู้ก็จะชวนเข้ามา

yaak ja tuu go ja chuon kao maa
知りたいなら こっちにおいでって誘うよ


จะสิบปากว่า

ja sip paak waa
百聞は


มันก็ไม่เท่าตาเห็น

 man go mai tao taa hen
一見に如かずだよ

  

** ก็ลองซิจ๊ะ นะจ๊ะ

go long si ja na ja
だから 試してごらん よ ね


มันจะไปยากอะไร

man ja pai yaak arai
何が難しいのさ


ทำไมไม่ลองซักที

tam mai long sak tii
どうして一度だけでも試してみないのさ

  

ไม่ลองไม่รู้ นะจ๊ะ mai

long mai ruu na ja
試してみないとわらないんだ よ ね


ก็จะได้รู้กันไป

go ja dai ruu kan pai
そうすれば わかっていくよ


ว่าใครเป็นใครล่ะทีนี้

waa krai pen krai la tii nii
ここにいる誰が誰かって ね

 

ลองซิจ๊ะ นะจ๊ะ

long si ja na ja
試してみなよ ね


จะมีปัญหาอะไร

ja mii panhaa arai
何の問題があるのさ?


มันจะได้เคลียร์ซักที

man ja dai clear sak tii
すぐ はっきりするよ

  

*** รักกันเลยพี่ไม่เคยอ้อมค้อม

rak kan lei phii mai kui oom koom
愛しあっちゃおうよ 僕は回りくどいことはしない


ก็น้องเข้ามาใกล้ใกล้ซักที

go noong kao maa klai klai sak tii
君がちょっと近くに来てくれれば


เดี๋ยวน้องก็จะรู้

dio noong go ja ruu
すぐに わかるからさ

   

ก็น้องเอ๊ย น้องเอ๊ยน้อง

go noong ei nong ei noong
ねえ ねえ 君 君


พี่รับรองน้องจะลืม

phii mai roong noong ja luum
僕が保証する  君は

 
ไม่ลง

mai long
忘れられなくなるってさ

  
ถ้ารักแล้วน้องยิ่งหลง

thaa rak leeo noong ying long
もし 愛し合ってしまえばね  君はますます恋に落ちる


ก็อย่าตามเซ้าซี้แล้วกัน

go yaa taam sao si leeo kan

そうなっても せっついてくるなよ


*repeat


**repeat


*/** repeat


***repeat

 

น้องจะรักพี่จริงหรือเปล่า

noong ja rak phii jing ru plao
君は 本当に僕を愛せるかい?


(รักกัน )

(rak kan)
(愛し合おう)

 

น้องจะทิ้งพี่ลงหรือเปล่า

 noog ja ting phii long ru plao
君は僕を捨てられるかい?

 

น้องลองหน่อย ....

noong loong nooy
ねえ ちょっと試してみなよ

 

น้องลองเหอะ ...

noong long
ねえ 試してみなって

 

น้องลองเหอะ น้อง..

noong long ha noong
ね 試してみて 君・・


ลองซิจ๊ะ

long si ja
試してごらん 

2.กลับไม่ได้ไปไม่ถึง(戻れない 辿り着けない)

ฉันรู้ว่าเธอรู้ และฉันก็ดูรู้

chan ruu waa ter ruu le chan go duu ruu
僕は 君がわかっていると知っている そして僕も見ればわかる


มันดูว่าเรื่องเราเริ่มไปกันใหญ่

man duu waa rueng rao pai kan yai
僕達のことが 深刻なことになっているのが はっきり見える


กว่าจะรู้ก็เริ่มพัวผัน

kwaa ja rak go rerm pua pan
気がつけば親密になり始めていた

 
ปล่อยให้รักกันได้ยังไง

plooi hai rak kan dai yang gai
こうして愛し合ったままに どうしてできるのか


ทั้งๆที่เธออยู่กับคนนั้น

tang tang tii ter yuu kap kon nan
君があの人と一緒にいるとしても

  

ไม่รู้ว่าใจคิด ไม่คิดว่าใจเพ้อ

 mai ruu waa jai kit mai kit waa jai phau
 想っているとも思わず 夢想するつもりもなくても

 
เวลาได้ใกล้เธอหัวใจมันสั่น

welaa dai krai ter hua jai man san
君のそばにいると 気持ちが震える


ในสมองว่าให้เลิกไป

 nai samoong waa hai lerk pai
頭は別れてしまえと言う


แต่ลึก ๆ หัวใจต้องการ

dee lukkuk hua jai tong kaan
でも 心の深いところでは求めている


แล้วฉันจะยืนอยู่ที่ตรงไหน

leeo chan ja yuun yuu trong nai
それで 僕はどこに立てばいいんだ

 

* กลับตัวก็ไม่ได้

 klap tua go mai dai
自分を戻すこともできない

 
ให้เดินต่อไปก็ไปไม่ถึง

 hai dern too pai go pai mai tung
進ませても たどり着けない


เหมือนมีอะไรที่ดึง

muan mii arai tii dung
まるで 引っ張られる何かがあるようで


ไม่ให้เราเลือกทางใด

 mai hai rao luek taang dai
僕達にどの道も選ばせない


รักคนมีเจ้าของ ต้องทนเก็บมันในใจ

rak kon nii jao kong tong ton gep man nai jai
持ち主がいる人を愛することは それを心の中に閉って我慢するしかない


ไม่รู้จะทำอย่างไร

mai ruu ja tan yaang rai
どうしたらいいのかわからない


และชีวิตจะเดินต่อไปทางไหนดี

le chiwit ja dern too pai taang nai dii
そして これから先の人生 どの道を歩いて行けばいいのかも

 
ฉันรู้ว่าเธอรัก

chan ruu waa ter rak
僕にはわかっている 君が愛しているのを


รักเขาออกปานนั้น

rak kao ook paan nan
彼をはっきりと愛しているのを


เรายังมารักกันพวกคนใจอ่อน

 rao yang maa rak kan ouok kon jai oon
それなのに 僕達は 心が弱い者同士 愛し合い


กลับชีวิตครึ่ง ๆ กลาง ๆ

klao chiwit krung krung klang klang
結局中途半端な人生に戻る


ไม่มีหวังที่แท้และแน่นอน

mai mii wang tii tee le nee noon
本物の そして確証もある希望はないままに


ไม่รู้ใครเริ่มก่อนในเกมนี้

mai ruu krai lerm goon nai game nii
誰がこのゲームを最初に始めたのかはわからない

 

 

 * Repeat

 

ถอนหัวใจ ให้เหมือนเป็นคนไม่รักกัน

toon hua jai hai muan pen kon rak kan
気持ちを 愛し合ってない人間のように戻したい

 
แต่ก็ทำไม่ได้

dee go tam mai dai
でも できない


ก็ลืมไม่ได้ ไม่ง่ายดายขนาดนั้น

 go luum mai dai mai gaai daai kanaat nan
忘れられない そんなに簡単じゃない 

 

 * Repeat

3.ผิดตรงไหน (どこが間違っているのか?)

ทำดี กับเธอ

tam dii kap ter
君によくしてきた


ทำดี เสมอ  

tam dii samaa
いつも よくしてきた


อย่างน้อยฉันก็รู้ ว่าฉันทำ

yaang nooi chan go ruu waa chan tam
どんなに小さなことでも知れば何でも


อยากให้เห็นว่าฉันรัก  

yaak hai hen waa chan rak
僕が君を愛しているのを知ってほしくて


อยากให้เธอได้จำ  

yaak hai ter dai jam
わかっててほしくて


แต่แล้วก็เจอบางคำห้ช้ำใจ  

dee leeo go jaa baang kam cham jai
でも そうしたところで 結局は傷つけられる言葉をもらうだけ


เป็นคนที่ดี

pen kon tii dii
いい人


เป็นเพื่อนที่ดี  

pen puan tii dii
いい友達


บอกฉันว่าฉันนี้มันดีไป

 book chan waa chan nii man dii pai
僕は とってもいい人だと 言うだけで


ไม่ได้คิดถึงขั้นรัก

 mai dai kit tung chan rak
愛に至る思いはない


ก็ยังมีน้ำใจ

go yang mii nam jai
それでも 情はあるから


ให้คบกันไปอย่างเพื่อนเดิมเดิม  

hai kop kan pai yaang puan derm derm
今まで通り友達としてつきあっていくだけ

 

* เมื่อไม่รักก็ไม่รัก

mua mai rak go mai rak
愛していないというのは 「愛していない」


มันก็แค่คำตอบ  

man go gee kam toop
それが答であるだけ


อย่างน้อยฉันก็รู้ก็เข้าใจ

yaang nooi chan go ruu go kao jai
少なくとも 僕にはわかっている、理解もしている


แต่บอกฉันเป็นคนดี  

dee book chan pen kon dii
でも 僕はいい人だと


ก็ชมกันซะมากมาย

 go chom kan sa maak maai
とても誉めるのに


แต่ทำไม ไม่รักกัน  

dee tammai mai rak kan
何故 愛し合うことはできないんだ?

 

ผิดตรงไหนก็ไม่รู้

pit trong nai go mai ruu
どこが間違っているのかわからない


ที่กลายเป็นคนแสนดี  

tii klaai pen kon seen dii
ただのいい人だけで


เป็นคนดี แล้วมัน ไม่มีใคร  

pen kon dii leeo man mai mii krai
いい人でいたとしても 僕には誰もいない


อยากจะเลว

yaak ja leo
悪い人間になりたい


อยากเลวให้มันรู้ ไป  

yaak leo hai man ruu pai
十分にわかるまで悪い人間になりたい


เผื่อมีใครซักคนต้องการ ก็พอ  

phua mii krai sak kon tong kaang go phoo
誰か愛してくれる誰か一人ができるためなら それで十分なんだ

 

จะเอาอย่างไร

ja ao yaang rai
どうすればいい?


ให้ทำ อย่างไร  

hai tam yaang rai
どうさせたい?


บอกฉันให้ได้รู้ ก็พูดกัน  

book chan hai dai ruu go phuut kan
僕がわかるように話してくれ


เผื่อจะเหลือซักทาง  

phua ja lua sak thaang
道が残されているのなら


ให้เราได้รักกัน  

hai rao dai rak kan
僕達が愛し合えるための道が


อย่าให้ฉันเป็นแค่เพียงคนดี

yaa hai chan pen gee pieng kon dii
僕をいい人だけ それだけにしないでくれ


*repeat

 

...เผื่อมีใครซักคนต้องการก็พอ

phua mii krai sak kon tongkaan go phoo
僕を愛してくれる誰か たった一人でもいてくれれば十分なんだ

4.ฉันมาทำอะไร (僕は何をしに来たんだ?)

.ฉันมาทำอะไรที่นี่

chan maa tam arai tii nii
僕は何をしにここに来たんだ?


ฉันมาทำอะไรที่นี่

chan maa tam arai tii nii
僕は何をしにここに来たんだ?

 
ที่ที่เธอกับฉันวันนี้เรานัดกัน

tii tii ter kap chan wan nii rao nat kan
今日の 君と僕の待ち合わせの場所に

 

เธอเหม่อมองไป ไปไกล แสนไกล

ter mue moong pai pai klai seen klai
君は虚ろな瞳で はるか遠くを見ている


แอบคิด ถึงเขา คนนั้น แล้วเราจะเจอกันทำไม

eeb kit tung kao konnan seeo ra ja jar kan tam mai
彼のこと あの人のことを密かに考えているのに 僕達は何故会っているんだ?

 

คิดว่าทำมาดีทุกอย่าง

 kit waa tam maa dii tuk yaang
全てうまくやってきていたと思っていた


แท้ที่จริง ไม่ดี ซักอย่าง

tee tii jing sak yaang
でも 実際には まるでよくなかった


เพิ่งมาเจอว่าฉันน่ะรักเธอมากไป

phung maa jar waa chan narak ter ter maak pai
たった今 気がついた 僕が君のことを愛しすぎていたこと


เธออาจเกรงใจ ที่ฉัน รักเธอ

ter aat kreng jai tii chan rak ter
君はきっと 君を愛している僕に遠慮をしていたんだね


ไม่รู้ จะทำอย่างไร แต่ใจเธอมีใคร เธอรู้ดี

mai ruu ja tam yaang rai dee jai ter mii krai ter ruu dii
それで どうしていいのかわからずに でも君の心には誰かがいて 君にはそれがわかっていた


*รักเขานักใช่ไหม ทำไมไม่อยู่กับเขา

 rak kao nak chai mai tam mai mai yuu kap kao
彼をとても愛しているんだろう? だったら 何故彼と一緒にいないのかい?


จากนี้ ไม่มีเรา ก็เศร้าดีทนดูมาอยู่นาน

jaak nii mai mii rao go sao dii
これで 僕達は終わった 悲しいほどすっかり綺麗に

 
ทนดูมาอยู่นาน เหตุผลไม่ค่อยมี 

ton duu maa yuu naan het phon mai koi mii
長い間我慢してみたけれど 特にない


ที่จะทนฉันอยู่อีกต่อไป

het phon mai koi mii tii ja ton chan yuu iik too pai
これから先 君が僕に我慢する理由は
*

**ฉันไม่มีอะไรต้องโกรธ

chan mai mii arai tong groot
僕が怒ることなど何もない


ไม่จำเป็นต้องมาขอโทษ

mai jam pen tong maa koo too
君が謝りに来る必要ない


ฉันก็โตพอที่จะคิดจะเข้าใจ

chan go too phoo tii ja kit ja kao jai
僕は十分すぎるほど理解している


ความผิดที่มี มีเพียงเรื่องเดียว

 kuwam phit tii mii mii pieng rueng dio
過ちがあるとしたら たったひとつのこと


ที่ฉันไม่รู้อะไร ต้องทำให้เธอ ฝืนใจ

tii chan mai ruu arai tong tam hai ter fen jai
僕は何も知らず君に無理をさせていたこと


แกล้งรักกัน kleeng rak kan
そして 偽りで愛し合わせていたこと **

 

*/** repeat

 

ต้องทำให้เธอฝืนใจ แกล้งรักกัน

 tong tam hai ter phun jai kleeng rak kan
君に無理に愛しあっているふりをせていた

5.โชคดี(幸運)

*โชคดีที่ได้เกิด ได้ชื่อว่าเป็นคน

choke dii tii dai gaat dai chuu waa pen kon
「人」という名に生まれて幸運だ


โชคดี ที่ได้บ่น ได้อดทน ได้มีแรงหายใจ

choke dii tii dai bon dai otton dai mii reeng hai cai
文句言って 我慢して....それでも 生きている幸運 *


ใจมันสบาย มันก็เลยไม่ลำบาก

cai man sabaai man ko lei mai lambaak
気楽なもんさ 全然つらくない


มันเป็นอย่างงั้นไง

man pen yaang gan gai
それがどうした?!ってくらいにね


ใจเรานี่เอง ทำให้มันเป็นเรื่องใหญ่เสียทุกที

cai raonii eeng tam hai man pen ruang hai yai sia tuk tii
自分達自身の心が いつも話を大きくしてるだけなのさ

 

โชคดีที่ยังอยู่ ได้สู้โชคชะตา

choke dii tii yang yuu dai suu choke cha daa
まだ幸運なんだよ 僕らはツイてるんだ

  
โชคเรายังดีกว่า ตั้งกี่คนที่ไม่มีเหมือนเรา

choke rao yang dii kwaa tang kii kon tii mai muan rao
僕らの運は僕らみたいじゃない どれだけ人達より まだいいだろう

 

**เวลาจะกิน เราก็กินให้มันอิ่ม ตอนคันก็แค่เกา

welaa ca kin rao ko kin hai man im tong kan ko kee kao
おなかがすいたら 腹いっぱい食べて 痒くなったら掻くだけで


เวลาจะนอน เราก็นอนอยู่บ้านเรา ก็เท่านั้น

welaa ca noon rao ko noon yuu baan rao ko taonan
寝むくなったら 家で寝る たったそれだけ**

 

***เป็นคนคนนึงก็ไม่ถึงกับยากเย็น

pen kon kon nung ko mai kap yaak yen
一人だけが 辛い目に遭うんじゃない

 

ก็รู้ ก็เห็นมาเท่าๆกัน

ko ruu ko hen maa tao tao kan
みんな同じだって見てきてわかっている


จะดีจะเลวก็ได้พบกันทุกวัน

ca dii ca leeo ko dai pop kan tuk wan
いいことにも 嫌なことにも毎日遭って


แล้ววันนึงก็ผ่านไป

leeo wan nung ko paan pai
そしてその一日は過ぎていく ***


ไม่เสียใจที่เป็นคน

mai sia cai tii pen kon
人間でいるって がっかりすることじゃない

 

**repeat

6.ทูนหัว(愛しい人)

ทูนหัว ทูนหัว ทูนหัว ต้องเป็น เด็กดี

tuun hua tuun hua tuun hua tong pen dek dii
大事な子 可愛い子 愛しい君は いい子でいなければ


เด็กเอย เด็กดี คืนนี้ จะนอน ดึกไหม

dek ei dek dii kuun nii ja noon duk mai
君よ 君 いい子の君は 今夜も夜更かしかい?


คนสวย คนสวย ใครเห็น ก็ยัง ห่วงใย

 kon suwai kon suwai krai hen go yang huang yai
綺麗な子 綺麗な子 誰が見てもまだまだ心配


ปล่อยตัว เสี่ยงภัย

 plooy tua sieng phay
無防備で 危険がいっぱい


มองเห็น แล้วหัวใจ แทบหล่น

moong hen leep hua jai teep lon
見れば 心臓がひっくり返りそうになる

 

*ก็อยู่ที่ใจที่ดี ที่สวย ใส บริสุทธิ์

go yuu tii jai dii tii suwai sai borist
心が優しく綺麗で 澄んで 純真


แค่นี้ ก็น่ารักมาก กว่าใคร แล้ว

kee nii go naa rak maak kwaa krai leeo
それだけで 誰よりも とても可愛いんだよ


ไม่ได้ แต่งเติม ให้สวย ก็ไม่ เป็น ไร

 mai dai teeng term hai suwai go mai pen rai
綺麗に着飾れなくても 大丈夫なんだよ


สวยที่ใจก็พอ

suwai tii jai go phoo leeo
心が綺麗であれば それで十分なんだから *

 

มือสวย ตาสวย เดินสวย ก็ดู ไม่เลว

 muu suwai taa suwai dern swai go duu mai leeo
手を綺麗に 目を綺麗に 歩き方を綺麗に って 見ても何も劣ってなんかいない

 

สักลาย เปิดเอว

sak laay pert weu
タトゥ へそ出し


อยากถาม ว่าเธอ เหนื่อยไหม

yaak taam waa ter nuai mai
君は疲れないか?って聞きたいね


รองเท้า ทรงผม มือถือ ต้องมี ติดกาย

 rong tao song phom muu tuu tong mii tek gaai
靴 髪型 携帯は必ず肌身離さず


แต่งตัว กรีดกราย ลงท้าย แล้วก็นอน เหมือนเด็ก

deeng tua kriit kraai long haai leeo go noon muan dek
派手に着飾っても 結局 寝顔はまるで子供そのもの 


*repeat

 

ทูนหัว ทูนหัว เพียงขอ ให้เป็น เด็กดี

tuun hua tuun hua pieng koo hai pen dek dii
大事な子 可愛い子 いい子でいることだけを願っている


เด็กเอย เด็กดี วันนี้ ต้องมี จุดหมาย

dek ei dek dii wan nii tong mii jutmaai
君よ 君 いい子の君は 今日に目的を持たなければ


ทูนหัว คนสวย ชีวิต ต้องเดิน อีกไกล

tuun hua kon suwai chiwit tong dern iik klai
可愛い子 綺麗な子 人生は これからもっと遠く歩いていかなければいけないんだよ

 

อย่ามอง ผ่านไป ใจสวย ได้เท่าไร ยิ่งดี

yaa moog phaan pai jai suwai dai tao rai ying dii
見過ごさないで 心が美しくあればあるほど いいんだってことを

  

***.(พี่ชาย ไม่ต้อง เป็นห่วง

 phiichaai mai tong pen huang
お兄さん 心配しないで


น้องดูแล ตัวน้อง ได้อยู่นะ

noong duu lee tua noong dai yuu na
私は 自分を大事にする


ขอบคุณ ที่พี่ เป็นห่วง

koo khun tii phii pen huang
お兄さん 心配してくれてありがとう


น้องสัญญา จะเป็น เด็กดี

 noong sanyaa ja pen dek dii
私はいい子になるのを約束します

 

***repeat

7.ยืม(借りる)

พอมองดูใครๆที่เขามีฟงมีแฟนกัน

phoo moong duu krai krai thii kao mii fong mii feen kan
誰を見ても携帯と恋人がいる


แต่ตัวของผมเท่านั้นที่ยังไม่มีจะทำไงเล่า

 dee tua kong phom tao nan tii mai mii ja tam gai lao
でもこの僕だけがまだいないのをどうすればいい?


เดินไปงานใดๆก็เห็นเขาควงกันไปมา

dern pai gaan dai dai go hen kao kwong kan pai maa
何の用事に出かけても カップルで行き来しているのを見る


ส่วนตัวผมอิจฉาก็เพราะว่ายังไม่มีใคร

suon tua phom ichaa go pro waa yang mai mii krai
この僕は嫉妬する だって僕には誰もいないから

ชวนไปดุกางเกงปรึกษาหารือสบายดี

 chuon pai du gaang geng pruksaa haa ru sabay dee
ズボンを見に誘って相談するのも簡単


แต่ตัวของผมคนนี้ ต้องซื้อคนเดียวเลยวังเวง

dee tua kong phom kon nee tong suu kon diow ley wang weng
でもこの僕は 寂しく一人で買わないといけない


พอจะกินอะไรก็เห็นเขาทำกันเฮฮา

phoo ja kin arai go hen kao tam kan hehaa
何を食べるにも 彼らは笑いあって料理しているのを見る


ส่วนตัวผมนี่หนา ต้องหาข้าวปลากินเอาเอง

suon tua phom nii naa tong haa kao plaa kin ao eeng
この僕といえば 自分で魚飯を探して食べないといけない

*ยืม ถ้าหากคนไหนมีแฟนให้หยิบให้ยืม

yuem taa haak kon nai mii feen hai yip hai yuem
借りる もし誰か恋人を貸してくれる人がいるなら


ใคร มีแฟนเหลือๆให้ผมได้ยืมหรือเปล่า

 krai mii feen lua lua hai phom dai yuem ru plao
誰か 余っている恋人がいるなら借りられないかい?*


มีบางคนมีแฟนแค่สองสามคนมาคุยโว

 mii baang kon mii feen kee soong saam kon maa kui woo
2、3人しか恋人がいないとほざく人もいる


ไอ้เราก็ชกโมโหมาหยามน้ำหน้าทำเกเร

 ai rao go chak moo hoo maa yaam nam naa tam geree
おいお前ら 全く腹が立つぜ 目の前で嫌味なことをする


จูงกันไปกันมาดูชุดวิวาห์กันชุลมุน

jung kan pai kan maa duu chut wiwaan kan chun mun
お手手つないで結婚衣装をあーでもないこーでもないと見てさ


ส่วนตัวผมก็ฉุน ก็เพราะว่าคุณไม่โอเค

 suwon tua phom go chun go pro waa kun mai ok
この僕はといえば かっかする 何故なら君がOKしてくれないから

*repeat

ไม่คืนก็ได้ ไม่คืนก็ได้

mai kuun go tai, mai kuun ko dai

返さなくてもいいよ 返さなくてもいいよ

8.หนามยอกอก(心に刺さった棘)

เจ็บที่ได้รู้

jep thii dai ruu
知って辛いよ


ฉันคือต้นเหตุความบาดหมางที่ทำให้เธอ

chan kuu ton het kwam baat maang thii tam hai ther
僕が張本人だなんて・・ 

 
มองฉันอย่างเปลี่ยนไป

moong chan yaang plieng pai 
君の僕を見る目を変えてしまった 原因だなんて


เหตุจากวันนั้นเขาเดินเข้ามาในหัวใจ

het jaak wan nan kao dern kao maa nai hua jai 
あの日あの人があなたの心に入り込んだ日から


เธอหวั่นไหว ไม่เหมือนเดิม

ther wan wai mai muan derm
あなたは揺らぎ 以前とは違ってしまった

 

จากเป็นคนรัก

jaak pen kon rak
愛する人間から


ฉันกลายเป็นสิ่งที่กีดขวาง ไม่เดินร่วมทาง ไม่รักอีกต่อไป

chan glaay pen sing thii kiit kwang mai dern luam taang mai rak iik too pai

 

自分は邪魔なものに変わり、共に歩むこともない、もう愛せないものになった


เมื่อเธอมองฉันสายตาคู่นั้นมันฟ้องใจ อยากให้ฉันเดินจากไป

mua ther moong chan kaay taa kuu nan man fong jai ook hai chan dern jaak pai 
あなたが僕を見る時、あなたのその目は 僕に立ち去って欲しいと訴えている

 

*ในใจเธอนั้นเหมือนมีเปลวเพลง

nai jai ther nan muan mii pleu pleng 
あなたの心の中には燃える炎があって


มองเห็นแม้ในความมืด

moong hen mee nai kwam mut
暗闇の中ででもよく見える


ฉันนั้นอ่านเธอเข้าใจ

chan nan aan ther kao jai
あなた読め理解できる


อยากไม่มีฉัน

yaak mai mee chan 

僕は要らない・・ と

 

ฉันให้เธอได้

chan hai ter dai
私はしてあげられる


แค่นี้ฉันให้เธอได้

kee nii chan hai ter dai
それくらいならあなたに してあげられる


แต่รู้ไหม

dee ruu mai
でも知っているかい?


ไม่ยุติธรรม

mai yutitam 
それは不公平なんだって

 

**ฉันกลายเป็นหนาม...ยอกอก

chan klay pen naam yook ok 
私は胸に突き刺さった棘になってしまった


ที่เธออยากยกออกไป

thii ther yaak yok ok pai
あなたが取り除いてしまいたい棘


เพราะเธอมีรักครั้งใหม่

pro ther mii rak krang mai 
なぜならあなたには新しい愛ができ **

 

....กดดันให้ฉัน..ต้องตัดใจ

got dan hai chan.. tong tat jai 
僕にあきらめるようにしむけている

 

อยากจะมีเขา แล้วเธอคงติดที่มีฉัน

yaak ja mii kao leeo ther kong tit thii mee chan
あの人が欲しいのに それでも僕があることにひっかかっている

 
ที่เธอก็รู้ ว่ารักเธอเพียงไหน

thii ter go ruu waa rak ther pieng nai
あなたもわかっている・・僕がどんなにあなたを愛しているのか

 
อาจเกรงใจฉัน

aatc greng jai chan 
たぶん僕に遠慮をしてるんだろう


ที่เธอบอกว่ารักไว้มากมาย

thii ther book waa rak wan maak maai
僕のことをとても愛していると何度も言ったことに


อยากจะทิ้ง ทำอย่างไร

yaak ja thing tam yang rai
別れたいけど どうやって?と

 

**repeat

 

ฮือ...ฮือ...ฮือ...ฮือ... 
hmmmm・・

 

จึง
jung

そうやって

 

ทำให้ฉัน

tam hai chan 
僕を


ต้องกลายเป็นหนามยอกอก ที่เธออยากยกออกไป

tong glay pen naam yook ok tii ther yaak yo ook pai
君が取り除きたい心に刺さった棘にならせなければならない

 

เพราะเธอมีรักครั้งใหม่

pro thii ther mii rak krang mai 
なぜなら君は新しい愛ができてしまった


ที่ไม่ใช่ฉัน

thii mai chai chan 
それは僕ではない

 

อีกต่อไป ...

もうこれからは・・

9.จำเธอขึ้นใจ(君を想い出す)

เมื่อลมพัดมา เมื่อดาวบนฟ้ามากมาย 

mua lom fat maa mua dau bon faa maak maai
風がそよぐ時 星が空にたくさんきらめく時


และทุกครั้งหัวใจ ก็เรียกหา

le tuk krang hua jai go riek haa
いつも 心が呼び探し求める


เรื่องราวของเรา

rueng raau kong rao
僕達のいろんなこと


ภาพเก่าเหล่านั้นก็เข้ามา

 phaap gao lao nan go kao maa
あの昔の場面さえも蘇る


จะรู้ไหมว่าฉันไม่เคยลืม

ja ruu nai waa chan mai kui luum
僕が決して忘れたことはないと 知っているかい?


ตั้งแต่ที่เราจากกัน 

tangtee tii rao jaak kan
僕達が別れてから


ไม่พบไม่ได้เจอ

mai phop mai dai jaa
もう会えなくなってから


เธอจะรู้ไหมฉันคิดถึงเพียงใด 

ter ja ruu mai chan kit tung pieng dai
僕がどれほど恋しいか 君は知っているかい?


ยิ่งวันที่รู้สึกเหงา

ying wan tii ruusuk gao
寂しい日にはなおさら


อ้างว้างไม่มีใคร

aang waang mai mii krai
誰もいなくて 空しければなおさら


อยากให้รู้ฉันคิดถึงเธอจับใจ

yaak hai ruu chan kit tung ter jap jai
君に知ってもらいたい 僕は君がすごく恋しい

 

จากไปแสนนาน

jaak seen naan
長い時間が流れてしまったから


ตั้งแต่วันนั้นก็เลิกรา

tangtee wan nan go lerk raa
僕らが別れたあの日から


ไม่รู้ว่ายังจำกันได้ไหม

mai ruu waa yang jam kan dai mai
互いを覚えていられているだろうかはわからない

 

แต่ตัวฉันเอง dee

tua chan eeng
でも この僕は


กลับจำเธอนั้นได้ขึ้นใจ

 klap jam ter nan dai kun jai
君を覚えていて 思い出す

 
ก็เพราะทั้งหัวใจฉันมีแต่เธอ.....

 go pro tang hua jai chan mii dee ter
何故なら この心には 君だけ


คนเดียว

 kon dio
一人しかいない


*repeat

 

ก็เพราะทั้งหัวใจฉันมีแต่เธอคนเดียว

go pro tang hua jai chan mii dee ter kon dio
この心には 君一人しかいないから

10.ทำไมต้องเธอ (どうして 君なのか?)

ก็มันไม่อยากรู้

ko man mai yaak ru
知りたくもなかった

 
ก็มันไม่อยากรัก

ko man mai yaak rak
愛したくもなかった

 
ไม่มีเวลา

mai mi welaa
時間はない

 

ที่จะคิดที่จะสนใจ

thii ja kit thii ja songcai
そんなこと考えたり気にかけるような

 


แต่พอได้เจอะเธอ

dee poo dai jaa tha
でも君に会っただけで


ก็ดูชีวิตมันผิดเพี้ยนไป

ko duu chiwit man phit pien pai
人生が違って見えるようになって


ฉันกลายเป็นคนอ่อนแอ

chan klaai pen kon on ee
自分は なんだか弱い人間みたいになってしまった


ไม่ชอบเลย

 mai choob leei
そんなの好きじゃないんだけど・・

 

* เมื่อไหร่ ที่อยู่ใกล้เธอ

muarai thii yuu klai tha
君の近くにいるといつも


ฉันรู้สึกราวกับเคลิ้มไป

chan ruusuk raao kab klim pai
うっとりしてしまって


ไม่เป็นตัวเอง

mai pen tua een
まるで自分が自分じゃないみたいで


ไม่เหมือนเคย

mai muan kui
いつもと違ってしまう 


แต่พอ เธอห่างหายไป

dee poo tha haang haai pai
でも 君の姿が見えなくなっても


คิดจะลืม ยังไม่ได้เลย

kit ja luum yang mai dai leei
君を忘れようとしても それが全然できない *

 

ทำไมต้องเป็น

thanmai tong pen
なぜそうなのか


ไม่เข้าใจ

mai kao cai
わからない・・

 

นี่ตัวฉันเองหรือ

 nii tua chan een ru
これが 僕自身なのか?


เปลี่ยนไปถึงเพียงนี้

plien pai thung pieng nii
こんなに変わってしまって

 
หมดความเข้มแข็ง

mot kwaamkem keeng
強いところがまるでなくなってしまった


และเหตุผลไปอย่างง่ายดาย

le hetpon pai yaanggaai daai
そしてこんな風になってしまった原因は


อาจเป็นเพราะเธอนั้น

aat pen pro tha nan
君なのかもしれない

 

ที่เดินมาหา เข้ามาค้นใจ

thii daan maa haa kao maa kon cai
心に入り込んできた君のせい

 
แล้วฉันก็เลยเปลี่ยนไป

leeo chan ko leei plien pai
それで僕はすっかり変わってしまったんだ


เพราะรักเธอ

pro rak tha
なぜなら君を愛したから


*repeat

 

ทำไมต้องเธอ

thanmai tong tha
なぜ君なんだ?


ไม่เข้าใจ

mai kao cai
わからない・・

 

ชีวิตต้องมาเปลี่ยนไป

chiwit tong maa plien pai
人生が変わってしまった

 

เพราะรักเธอ.....pro rak tha
何故なら君を愛してしまったから