volum one
volum one

1.โอ้ละหนอ...My Love (oh la no my love)

ฝากเอาไว้ก่อนนะ ขอทีวันนี้ไม่เอาละfaak ao wai goon na koo tii wan nii mai ao ka
おあずけにしておくね  今日はやめておくね

 

เรื่องเราเอาคืนไว้ก่อนนะ ruang rao ao kuun wai goon na
僕らのことは ひっこめておくね


ไว้รอให้ถึงเมื่อวันพระwai roo hai tung mua wan pra
仏日が来るまで待ってね

 

* วันพระไม่ได้มีหนเดียว wan pra mai dai mii hon dio
仏日は1回だけってわけじゃなし


เข้าพรรษาไม่ได้มีหนเดียว kao prasaa mai dai mii hon dio
雨期に入るのも1回だけってわけじゃなし


ออกพรรษาไม่ได้มีหนเดียว ook prasaa mai dai mii hon dio
雨期が明けるのも1回だけってわけじゃなし


วันวาเลนไทน์ไม่ได้มีหนเดียวwan valentine mai dai mii hon dio
バレンタインデーも1回だけってわけじゃない

 

ถ้าอยากจะรักกับพี่ thaa yaak ja rak kan phii
もし 愛し合いたかったら


รอหน่อยคนดีคอยท่าroo nooi kon dii koi taa
ちょっと待ててね 愛しい君


พี่กลับมาหาเพราะเงินทองมากมาย phii klap maa haa pro gan toog maak maai(ชัด ชัด ช้าchat chat chaaチャチャチャー)
たくさんお金を持って帰ってくるよ


พ่อตาแม่ยายไม่ดูถูก pootaa mee yaai mai duu tuuk
そしたら君のお父さんもお母さんも僕を軽く見なくなってさ


รับเขยคนนี้ไว้เป็นลูกrap kei kon nii wai pen luuk
本当の息子としてこの僕を婿に迎えてくれてさ


จะปลูกเรือนหอไว้รอเธอหลังใหญ่ ja pluk rien hoo wai too tha lang yai( เอาวะ เอาวะ อ่ะ  アオワ アオワ ア)
君を迎えるでかい新居を建てるんだ *

 

** Oh Oh Oh My love for you Papi.


Never find no love like me ละนะla na

 

ไม่อยากเป็นดอกไม้แห้งตายโรยราmai yaak pen dookmai mai heeng taai rooiraa
萎れた乾いた花にはなりたくないわ


รีบๆ กลับมาหาฉันทีriip riip klap maa haa chan ti
私のところに急いで帰ってきてね **

 

โอ้ โอละหนอ น้องรอดีดี oh o la no noog roo dii dii
Oh Oh la No 愛しい君辛抱してね


เรื่องพรรค์อย่างนี้ต้องใช้เวลาruang pra yanng nii tong chai welaa
こういうことには時間がかかる


ชาติก่อนทำบุญกันไว้chaat goon tam bun kan wai
前世でもお互いに徳を積みあった仲


คงไม่หนีไปไกลตา kong mai nii pai klai taa
愛しい人から遠くに逃げたりしない


พี่จะกลับมาหาอีกสามปีphii ja klap maa haa iik 3 pii
僕は3年で帰ってくるから

 

เบื่อคนนินทาละbua kon nintaa la
蔭口にもうんざりだ

 
ใช่สิพี่นี่มันจนนะchai si phii man jon na
そうさ僕は貧乏さ


ไม่อยากรักใครเป็นภาระ mai yaak rak krai pen phaara
重荷として誰かを愛したくない


ไว้รอให้พี่รวยก่อนนะwai roo hai phii ruoi goon na
僕が金持ちになるまで待っててね

 

* repeat

 

** repeat

 

โอ้ โอละหนอ น้องรอดีดี oh o la no noog roo dii dii
Oh O la No 愛しい君 辛抱しててね


เรื่องพรรค์อย่างนี้ต้องใช้เวลาruang pra yaang nii tong chai welaa
こんなことには時間がかかる


ชาติก่อนทำบุญกันไว้chaat goon tam bun kan wai
前世でもお互いに徳を積みあった仲


คงไม่หนีไปไกลตา kong mai nii pai klai taa
愛しい人から遠くに逃げたりしない


พี่จะกลับมาหาอีกสองปีphii ja klap maa haa iik 2 pii
僕は2年で帰ってくるから

 

**repeat


โอ้ โอละหนอ น้องรอดีดี oh o la no noong roo dii dii
Oh o la No 愛しい君 辛抱しててね


เรื่องพรรค์อย่างนี้ต้องใช้เวลาruang pra yaang nii tong chai welaa
こういうことには時間がかかる


ชาติก่อนทำบุญกันไว้chaat goon tam bun kan wai
前世でもお互いに徳を積みあった仲


คงไม่หนีไปไกลตา kong mai nii pai klai taa
君から遠くに逃げたりしない

 

พี่จะกลับมาหาอีกครึ่งปีphii ja klap maa haa iik krung pii
僕は半年で帰ってくるから

 

** repeat

 

โอ้ โอละหนอ น้องรอดีดี oh o la no noong roo dii dii
Oh O la No 愛しい君 辛抱しててね


เรื่องพรรค์อย่างนี้ต้องใช้เวลาruan yaang nii tong chai welaa
こういうことには時間がかかる


ชาติก่อนทำบุญกันไว้chaat goon tam bun kan wai
前世でも お互い善を行いあった仲


คงไม่หนีไปไกลตา kong mai mii pai klai taa
君から遠くに逃げたりしない


พี่ไม่ไปแล้วหนาคนดีphii mai pai leeo naa kon dii
行くのはやめたよ 愛しい君


..........พี่ไม่ไปแล้วหนาคนดีphii mai pai leeo naa kon dii
僕は行くのはやめたよ 愛しい君

2.ไม่แข่งยิ่งแพ้(勝負しなければ さらに負ける)

แน่นอน nee noon
当然さ

 

เมื่อเรารักเขาเข้าแล้ว mua rao rak kao kao leeo
誰かを愛し

 

เขาไม่ยอมรักตอบ kao mai yoom rak toop
その人が愛してくれなかったら

 

ก็ต้องเจ็บต้องช้ำไป go tong jep tong cham pai
とても 辛く傷つく

 

แน่นอน nee noon
当然さ

 

ถ้ามันเป็นเกมอะไรสักเกม thaa man pen game arai sak game
もし何かのゲームであれば

 

ก็ต้องมีคนเสียใจ go tong mii kon sia jai
必ず悲しむ人はできるもの

 

แต่การแพ้ dee kaan phee
でも 負けるというのは

 

เพราะไม่เคยได้ลงแข่ง pro mai kui dai long keeng
勝負をしようとしなかったこと

 

น่าเสียดาย น่าเสียดาย naa sie daai naa sie daai
それこそ もったいない もったないことなんだ

 

*อย่าเก็บมันไว้ yaa gep man wai
気持ちをしまっておかないで

 

อย่าปิดมันไว้ yaa piy man wai
心を隠しておかないで

 

เมื่อไปเจอใครที่แคร์ mua pai jaa krai tii kee
気になる人に出会った時

 

ไม่อยากเอ่ยยิ่งช้ำ mai yaak ai ying cham
何も言おうとしなければ もっと辛い思いをする

 

ไม่อยากแข่งยิ่งแพ้ mai yaak keeng ying phee
勝負をしようとしなければ もっと負けたことになる

 

และคนที่เราแคร์ไม่มีวันรู้เลย le kon ti rao kee mai mii wan ruu luei
そして 好きな人が気持ちをわかってくれる日はこない *

 

ฉันเอง chan eeng
自分自身

 

ได้แต่ฝัน ได้แค่นี้ dai dee fan dai gee nii
夢に見ただけで これだけしか得られなかった

 

เพราะว่าใจขี้ขลาด pro waa jai kii klaat
とても臆病だったから

 

พลาดสิ่งที่แสนดี plaat sing tii seen dii
 とてもいいことさえ逃してしまった

 

เสียดาย sie daai

もったいなかった

 

ที่มัวไปกลัวตัวเองช้ำใจ tii mau pai lau tua eeng cham jai
傷つくのを恐れるばかりで

 

เมื่อรู้ก็สายทุกที mua ruu go saai tuk tii
気づいた時には全て手遅れになってしまった

 

**ก็การแพ้ go kaan phee
だから 負けると言うのは

 

เพราะไม่เคยได้ลงแข่ง pro mai kui dai long keeng
勝負をしようとしないことで

 

น่าเสียดาย น่าเสียดาย naa sie daai naa sie daai
とても もったいない もったいないことなんだ **

 

*repeat

 

**repeat

 

*repeat

 

3.นานแล้ว(長く経った)

ใครกันที่เคยพูดคำว่ารักใครกันที่สัญญา krai kan tii kui phuut kam waa rak krai kan tii sanyaa
愛しているとかつて口にしたのは誰だろう その約束をしたのは誰だろう


ใครกันที่เพียงมองตาก็ซึ้งก็เข้าใจ krai kan tii pieng moong taa go sung go kao jai
見つめるだけで嬉しくて分かり合えたのは誰だろう


ไม่นึกจริงๆ ว่าคนนั้นเขาจะเดินจากฉันไป mai nuk jing jing waa kon nan kao ja
その人が僕から去ってしまうなんて 本当に考えたこともなかった


ก็ไม่นึกว่าคืนเดียวดาย จะทำร้ายใจเราขนาดนี้ go mai nuk waa kuun dio daai ja tam raay jai rao kanaat nii
それもあの一晩が これほどまでに僕達の心をだめにしたなんて思いもよらなかった

 

* นานแล้วนานแล้ว naan leeo naan leeo
長く過ぎてしまった ずいぶん長く

 

ดวงใจ อยู่ไหนอยู่ไหนคนดี duang jai yuu nai yuu nai kon dii
恋人よ どこにいる 愛しい人よ

 

โอ้ป่านฉะนี้เจ้าอยู่ที่ไหน oo paan cha ni jao yuu tii nai
ああ 今 君はどこにいる?


นานแล้วพี่หลงละเมอ naan leeo phii long la maa
ずいぶんと長く過ぎてしまった僕が白昼夢に迷い込んでから


ยังฝันยังเพ้ออาลัย yang fan yang phar alay
まだ夢に見ている まだ偲んでいる


ได้แต่คิดถึงแทบขาดใจ dai dee kit tung teep kaat jai
死にそうになるほど 想うばかり


ไม่รู้เมื่อไรจะคืนกลับมาหา mai ruu mua rai kuun klap maa haa
いつ帰ってくるのかわからないのに

 

วันที่เลื่อน เดือนที่รอ พ.ศที่คิดถึง wan tii lien duan tii roo po so tii kit tung
おぼろになった日々 待っていた月 想い続けた年

 
เขาจะรู้ เขาจะซึ้ง จะคิดถึงเราบ้างไหม kao ja ruu kao ja sung ja kit tung rao baang mai
彼女は知っているだろうか 僕のことを想ってくれているだろうか


ดาวก็เคลื่อนเดือนก็คล้อยคิดแล้วยิ่งน้อยใจ kaau go klien duan go klooy kit leeo ying nooy jai
星が動き 月も傾く・・そう考え みじめな気持ちになる


เขาไปอยู่ที่ไหนทำไมไม่คืนมา kao pai yuu tii nai tam mai mai kuun maa
彼女はどこにいる? 何故帰ってこない?

 

** วันคืนที่มันไม่เป็นอย่างฝัน wan kuun tii man pai pen yaang fan
この夢のようではなかった日々


ใครกันอยู่ข้างเธอ krai kan yuu kaang ter
君のそばには誰がいた?


ใครกันที่คอยดูแลเสมอ krai kan tii kooy duulee samaa
誰が君をいつも大事にしていた?


ยามเธอต้องทุกข์ทน yaam ter tong tuk ton
君が辛く苦しい時に


ไม่รู้ว่าเธอจะดีจะร้าย คิดแล้วใจยิ่งร้อนรน mai ruu waa ter ja dii ja raay kit leeo jai ying roon ron
君がどうしているかもわからず それを考えれば さらに気持ちが落ち着かなくなる


หรือว่ามีใครบางคน ที่เขารักเธอมากกว่าคนๆ นี้ ru waa mii krai baang kon tii kao rai ter maak kwaa kon kon nii
それとも 誰かいるのだろうか この僕よりもっと君を愛している人が

 

* repeat

 

วันที่เลื่อน เดือนที่รอ พ.ศ.ที่ห่างหาย wan tii lien duan tii roo poo soo tii haang haai
うすれていく日々 待ち続ける月 遠く消え去る年


เขาจะรู้บ้างไหม ว่าใครเขาห่วงหา kao ja ruu baang mai waa krai kao hwong haa
彼女は知っているのだろうか? 誰が気にかけているか


หรือว่ามีคนใหม่ เขาถึงไม่คืนมา ruu waa mii kon mai kao tung mai kuun maa
それとも 新しい人ができてしまった それで彼女は帰ってこないのだろうか?


แค่จดหมายส่งมา ก็ยังไม่เคยมี dee jodmaay song maa yang mai kui mii
でも 手紙を送ってくることさえ いまだにない

 

** / * repeat

 

นานแล้วพี่หลงละเมอ naan leeo phii long la mar
長く過ぎてしまった 僕が白昼夢に迷い込んでしまってから


ยังฝัน ยังเพ้ออาลัย yang fan yang pher aalay
まだ夢に見て まだ想っている


ได้แต่คิดถึงแทบขาดใจ dai dee kit tung teep kaat jai
想うばかり 死にそうになるほど


ไม่รู้เมื่อไรจะคืนกลับมาหา mai ruu mua rai ja kuun klap maa haa
いつ帰ってくるのかも わからないのに


ได้แต่คิดถึงแทบขาดใจ dai dee kit tung teep kaat jai
想うばかり 死にそうになるほど


ไม่รู้เมื่อไรจะคืนกลับมาหา mai ruu mua rai kuun klap maa haa
いつ帰ってくるのかも わからないのに 

4.อยากถามก็ตอบ(聞きたいなら答えてあげる)

อยากอยู่กับเธอ yaak yuu kap ter
君といたいんだ
ได้ยินหรือเปล่า dai yin ru plao
聞こえたかい?
เหงาให้ตาย gao hai taay
死ぬほど寂しいんだ
ถ้าไม่ใช่เธอก็ไม่เอา thaa mai chai ter go mai ao
もし君でなかったら 欲しくはないんだ

 

บางเวลาที่เจอ baang welaa tii jar
会うと時々

 
เธอจะถามกันเป็นประจำมาคอยแหย่ฉัน ter ja taam kan pen prajam kooy heey chan
君は きまっていつも 僕をからかう


ว่ามีใครๆ รึเปล่า waa mii krai kurai ru plao
誰か できた?と

 

ก็เธอยังคอยล้อกัน go ter yang kooy koo kan
そうやって 君は今でもまだ僕をからかう

 

ว่าอยู่คนเดียวอยู่ได้ยังไง waa yuu kon dio yuu dai yang gai
独りでどうやっていられるの?

 

ไม่เหงาหรือไง ไม่เหงาหรือไง mai gao ru gai mai gao ru gai
寂しくないの? 全然寂しくはないの?と

 

ตอบคำถาม toop kan taam
その質問に答えるよ

 

ตอบให้เธอเข้าใจ toop hai ter kao jai
君がわかるように 答えるよ

 

ตอบไปแล้ว toop pai leeo
答えたら


ไม่รู้จะได้อะไร mai ruu ja dai arai
何が得られるっていうんだい?

 

*ก็รู้ทั้งรู้ แกล้งทำไม่รู้ go ruu tang ruu kleeng tam mai ruu
君は知っているのに 知らないふりをして


อยากอยู่กับเธอ ได้ยินหรือเปล่า yaak yuu kap ter dai ying ru plao
君といたいんだ 聞こたかい?

 
อยากถามดีนัก yaak yaam dii nak
そんなに聞きたいのなら

 

ต้องบอกให้รู้ tong book hai ruu
わかるように答えるよ


เหงาให้ตาย gao hai taay
死ぬほど寂しい

 

ถ้าไม่ใช่เธอก็ไม่เอา thaa mai chai ter go mai ao
君でなければ 欲しくないんだ*

 

มีใครๆ หลายคน mii krai krai laay kon
たくさんの誰もかれもが


คอยมาถามเรื่องเธอเหมือนกัน kooy maa taam rueng ter muan kan
君のことを同じように訊ねる


อะไรไม่รู้ แต่ใจมันยังไม่ตอบ arai mai ruu dee ja chan yang mai toop
何でかは知らないけれど 答えたくはない

 

เรามันเป็นเพื่อนกัน rao man pen phuan kan
僕らは友達なんだから


ก็เลยต้องยอมต้องพูดตรงๆ go ley tong yoom tong phuut trong trong
正直に話すよ

 

อยากถามก็ตอบ yaak taam go toop
聞きたかったら 答えるよ

 

อยากรู้ก็บอก yaak ruu go book
知りたいなら 話してやるよ

 

ตอบคำถาม toop kam taam
その質問に答えるよ

 

ตอบให้เธอเข้าใจ toop hai ter kao jai
君がわかるように 答えるよ

 

ตอบไปแล้ว toop pai leeo
答えたところで

 

ไม่รู้จะได้อะไร mai ruu dai arai
何が得られるんだ? 

 

**อยากอยู่กับเธอ... yaak yuu kap ter
君といたい

 

ได้ยินหรือเปล่า dai ying ru plao
聞こえたかい?

 

อยากรู้ใช่ไหม yaak ruu chai mai
知りたいんだろう?

 

สนุกใช่ไหม sanuk chai mai
愉快なんだろう?

 

ถามทำไมคนยิ่งเหงาๆ taam tam mai kon ying gao gao
寂しい人間に何故 そんなことを訊ねるんだ?   **


*repeat

 

** repeat

 

*repeat

5.ไม่เคยยิ้ม..ไม่เคยเต้น(笑ったことがない・・踊ったこともない)

 ไม่ลองไม่รู้ถ้าไม่ได้ลองไม่รู้นะ mai loong mai ruu taa mai dai loong mai ruu na
試さないとわからない もし試さなかったらわからないぜ

 

ไม่ลองไม่รู้ไม่รู้จริงจริงต้องลอง mai long mai ruu mai jing jing tong long
試さないとわからない 本当にわからない 試さなきゃ


จะบึ้งจะยิ้มก็หน้าเราทำได้เอง ja bung ja yim go naa rao tam dai eeng
ぶすっとしているのも 笑顔になるのも自分達の顔次第


จะดีจะร้ายก็แล้วแต่ใครจะมอง ha dii ja raay go leeo tee krai ja moong
いいも悪いも それを見る誰か次第

 

** Happy everyday yeah…yeah
毎日Happyでいよう


โลกเนี้ยะก็แค่ลูกกลมๆ look nyia go kee luuk klom klom
この世界は まん丸な球ってだけ


ใครอะไรก็แล้วแต่ ช่างเขาใครจะบ่นจะชม krai ara go leeo tee chaang kao krai ja bon ja chom
誰が何だも 文句言う誉めるも その人次第

 

*** ไม่เคยจะยิ้มก็ยิ้มไม่ได้สักที mai kui ja yim go yim mai dai sak tii
笑おうとしたこともなけりゃ 絶対笑えないさ


ไม่เต้นสักครั้งก็เต้นไม่ได้สักที mai ten sak krang go ten mai dai sak tii
一回踊らなきゃ 絶対踊れないさ


ก็ทำชีวิตให้มันง่ายๆ ก็ดี go tam chiwit hai man gaai gaai
人生 楽に構えるがいいぞ


ไม่ลองไม่รู้ รู้มะ mai long mai ruu ruu na
試さないと わからない わからないぞ


Let's go to the show
さあ やろうぜ

 

****ไม่ลองไม่รู้ถ้าไม่ลองไม่รู้นะ mai long mai ruu thaa mai long mai ruu na
試さないとわからない やってみないとわからない

 
ไม่ลองไม่รู้ถ้าไม่ลองไม่รู้ mai long mai ruu thaa mai long mai ruu
試さないとわからない やってみないとわからない


・・・

****repeat

 

* / ** / ***repeat

 

****repeat


*** / *** repeat

 

Let's go to the show...Let's go to the show
さあ やろう さあ やろうぜ

6.Hey พอแล้ว(Hey,もう十分だ)

*Hey Hey พอแล้ว Hey Hey phoo leeo
Hey Hey もう十分だ

 

ถ้าหากไม่มีหัวใจให้กัน ก็ไป thaa haak mai mii hua jai hai kan go pai
もしも 愛してないなら 行ってしまってくれ


ไม่เจตนาพูดจาให้เธอ mai jetnaa phuut jaa jai ter
君に何か言うつもりはない


หนักใจ ที่บอกเธอไป อย่างนี้ nak jai tii book ter pai yaang nii
君に こんな風に行けと言うだけで 気が重いんだ

 

Hey Hey พอแล้ว Hey Hey phoo leeo
Hey Hey もう十分だ


ถ้าอยากไป มีหัวใจ ให้ใคร ก็ไป thaa yaak pai mii hua jai hai krai go pai
もし 誰かにその心をあげたいのなら 行ってしまってくれ


ไม่ต้องมาย้ำ ฉันยังสบาย สบาย mai tong maa yam chan yang sabaay sabaay
何度も繰り返さなくていい 僕は平気 全然平気さ


ก็บอกแล้วไง ให้พอ go book leeo gai hai phoo
だから言っただろう いい加減にしてくれって

 

* บอกว่าพอ ซักที ที่พูดมา book waa phoo sak tii tii phuut maa
1回で 十分なんだ 言われたことには


คำว่าลา ไม่เคยต้องการจะฟัง kam waa laa mai kui tongkaan ja fang
さよならと言う 今まで夢にも思ったこともなかったその言葉


ได้ยินแล้วไง dai yin leeo gai
聞こえたよ

 
จะซ้ำไปกี่ครั้ง ไม่อยากฟัง ja sam pai kii krang mai yaak fang
何度繰り返すんだ もう聞きたくない


พอซักที บอกให้พอ phoo sak tii book hai phoo
もう十分なんだ いい加減にしてくれ

 

Hey พอนะ Hey phoo na
Hey 十分なのさ


ก็เจ็บมาพอแล้ว จนจะทน ไม่ไหว go jep maa phoo leeo jon ja ton mai wai
もう 我慢できないくらい 十分傷ついたよ

 
ยิ่งเจ็บที่เธอนั้น เอาแต่เพียงพูดไป ying jep tii ter nan ao dee pieng phuut pai
君が 話しを続けるだけで さらに傷つく


ก็บอกแล้วไง ให้พอ go book leeo gai hai phoo
だから言ってるだろう いい加減にしてくれ

 

* repeat

 

Hey Hey Hey พอนะ Hey Hey phoo na
Hey Hey Hey 十分だよ


ไม่มีปัญญารั้งเธอเอาไว้ ใช่ไหม mai mii panyaa rang ter ao wai chai mai
君を引きとめるのに問題はない だろ?

 
ก็อย่าได้ ทำร้ายกันด้วยการ พูดไป go yaa dai tam raay kan duai kaan phuut pai
互いを傷つけあうのはやめようと言っているんだ


ก็บอกแล้วไง ว่าพอ go book leeo gai waa phoo
言っただろう? 十分だって


ก็บอก แล้วไง ให้พอ ก็บอกแล้วไง ว่าพอ go book leeo gai hai phoo go book leeo gai waa phoo
言っただろう いい加減にしてくれって 言っただろう 十分だって


พอซักที...พอแล้ว... Hey ไม่พอ phoo sak tii phoo leeo Hey mai phoo
もう十分 十分だよ・・・ Hey 満足しない

7.พอก็ยังไม่พอ(十分なのにまだ満足しない)

คนหนึ่งคนมีรถหนึ่งคัน มันก็ยังไม่พอ kon nung kon mii rot nung kan man go yang mai phoo
一人一台 車持っている それでもまだ満足しない


คนหนึ่งคนมีบ้านหนึ่งหลัง มันก็ยังไม่พอ kon nung kon mii baan nung lang man go yang mai phoo
一人に一軒 家を持っているのに それでもまだ満足しない


มีหนึ่งล้าน ต้องการสิบล้าน มันก็เลยไม่พอ  mii nung laan tong kaan sip laan man go ley mai phoo
100万持っていても 1000万円欲しがって満足しない


มีเท่านั้น ต้องการเท่านี้ มีเท่าไรจะพอ mii tao nan tong kaan tao nii mii tao rai ja phoo
それだけしかないのに これだけを欲しがる どれだけあれば 十分なんだ?

 

* คนจะพอ เท่าไรก็พอ มีเท่าไรก็พอ kon ja phoo tao rai fo phoo mii tao rai go phoo
満足する人は どれだけでも満足する どれだけあっても満足する


คนไม่พอ เท่าไหร่ก็ไม่พอ พอก็ยังไม่พอ kon mai phoo tao rai go mai phoo phoo go yang mai phoo
満足しない人は どれだけでも満足しない 十分であっても満足しない

 

คนหนึ่งคนมีใจหนึ่งใจ มันก็ยังไม่พอ kon nung kon mii jai nung jai man yang mai phoo
一人一つの心を持っているのに まだ満足しない


คนหนึ่งคน มีแฟนหนึ่งคน ทำเหมือนยังไม่พอ kon nung kon mii feen nung kon tam muan yang mai phoo
一人 一人の恋人がいるのに まるでまだ満足しないように振る舞う


มีหนึ่งใจ ให้คนสิบคน มันก็เลยไม่พอ mii nung jai hai kon sip kon man go ley mai phoo
一つの心を 10人にあげる だから 足りない


มีเท่านั้น ต้องการเท่านี้ มีเท่าไรจะพอ mii tao nan tong kaan tao nii mii tao rai ja phoo
それしかないのに これだけ欲しがって どれだけあれば十分なんだ?

 

* repeat

 

ดอกลำภู พลิ้วเพลงรำพึง ฝากใจไป ถึงใครบางคน dook lamphuu pliu pleng ram phung faak jai pai tung krai baan kon
ランプ―の花を想いを込めた歌に添えて 心を預けよう 誰かへ


คนหนึ่งคนมีรถหนึ่งคัน มันก็ควรจะพอ  kon nung kon mii rot nung kan man go kwon ja phoo
一人1台の車 それで満足するべきだ


คนหนึ่งคนมีแฟนหนึ่งคน มันสมควรจะพอ kon nung kon mii feen nung kon man somkwon ja phoo
一人 一人恋人がいる それで満足するべきだ


มีบาทเดียว ก็ใช้บาทเดียว เอาเข้าจริงก็พอ mii baat dio go chai baat dio ao kao jing go phoo
1バーツ持っていたら 1バーツだけ使う それで実際 十分だろ


มีเท่านั้น ต้องการเท่านี้ มีเท่าไรจะพอ mii tao nan tong kaan tao nii mii tao rai ja phoo
それしかないのに これだけ欲しがる どれだけあれば十分なんだ? 

8.Belive

ต้นไม้ของเธอยังถูกดูแลton mai kong thayang tuuk duu lee
君の木は まだちゃんと世話している

 
จดหมายของเธอยังมาที่นี่ codmaai kong tha yang maa tii nii
君宛の手紙は まだここに届く


คนก็ยังโทรมา kon go yang too maa
君に電話をしてくる人もあって


ฉันก็ยังรับสาย chan go yang rap saai
僕はその電話をまだ受けて


บอกเขาว่าเธอไปไม่นานbook kao waa tha pai mai naan
その人には 君は長い外出じゃないと伝えている


*Believe… that you always here
信じている・・君はいつもここにいると


แค่นี้ kee nii
これだけで


แค่ได้มีชีวิตหนึ่ง kee dai mii chiwit nung
生きている


อยู่รอวันที่เห็นเธอกลับมาyuu roo wan tii hen tha klap maa
君の帰る日を待つことだけ*

 

**เธอ.... tha(Only you, only you, only you, baby)
君は


ก็คนมันรักเธอ go kon man rak tha(Love you so, love you so, love you so, and I…)
とても愛した人


และยังคงรักเธอ le yang kong rak tha(Miss you babe, miss you babe, miss you babe)
そしてまだ愛している人


ไม่มีวันรักใคร mai mii wan rak krai(Ah ah ah, ah...)
他の誰かを愛する日はない


นานซักเท่าไร ฉันรอ naan sak tao rai chan roo
どんなに長くても 僕は待っているよ**


ไปซื้อคู่มือดูแลต้นไม้ pai suu kuumuu duu lee ton mai
木の世話をする手引書を買いに行った


อ่านแล้วไม่ค่อยเข้าใจซักหน้าaan leeo mai koi kao cai sak naa
読んでもほとんどわかりそうにない


มีอะไรเยอะแยะ mii arai ya ye
いろいろたくさんで


เจออะไรขำขำjaa arai kam kam
おかしなことばかり


เอาไว้แล้วจะคุยให้ฟังao wai leeo ja kui hai fan
それを話して聞かせよう

 

* / ** repeat

 

**  repeat

9.ยังจำได้ไหม(まだ 覚えているかい?)

ยังจำได้ไหม yang jam dai mai
まだ 覚えているかい?


กี่ปีที่เวียนผ่าน ตั้งแต่วันนั้น kii phii tii wien phaan
あの日から 何年 過ぎ


เนิ่นนานซักเท่าไหร่ nen naan sak tao rai
どれだけ長く過ぎようとも


ยังนึกว่าเป็นเมื่อวาน yang nuk waa pen muawaan
まるで 昨日のように思い出すよ


แต่ที่แท้เราเดินด้วยกันมาแสนไกล dee tii thee rao dern duoi kan maa seen klai
それでも 本当は 僕らは一緒に遠く歩んできた


เคยบอกกับเธอไปแล้วใช่ไหม kui book kan ter pai leeo chai mai
僕は君に 以前 言っただろう?


ว่าฉันดีใจที่เลือกเธอ waa chan dii jai tii luak ter
僕は君を選んでよかったって

 

* ยังจำได้ไหม yang jam dai mai
覚えているかい?

 

กี่หนาวที่ต้องทน go naau tii tong tong 
寒さに  何度耐えなければいけなかったか


ยังจำได้ไหม  yang jam dai mai
覚えているかい?


กี่ฝนที่ต้องเจอ mai go fon tii tong jar
雨に 何度 降られなければいけなかったか


มันเหมือนว่าควรจะท้อ man muan waa kuan ja too
それはまるで くじけそうになることだった


แต่ที่ฉันไม่เคยจะท้อก็เพราะเธอ dee tii chan mai kui ja too go pro ter
でも僕は くじけたりしなかった 君のおかげで


ในใจยังคิด ยังคิดเสมอ nai jai yang kit yang kit samaa
心の中で いつも想っていたから

 
ที่ฉันเลือกเธอ ไม่ผิดเลย tii chan luak ter mai phit luey
僕が君を選んだことは 間違いじゃなかった

 

** พรุ่งนี้จะเป็นยังไงไม่อาจรู้ได้ prungnii ja pen yang gai mai aat ruu dai
明日が どうなるかは たぶんわからないけれど


แต่จำไว้เราจะไม่ทิ้งกัน dee jam wai rao ja mai ting kan
僕達は 互いを見放したりしないと 覚えてて


จากนี้ไปนานเท่าไหร่ jaak nii pai naan tao rai
これから どんなに長く過ぎようとも


ยังคงรักและผูกพัน yang kong rak le phuuk pan
たぶん ずっと愛し合い 絆を持ち続けるだろう

 

ยังจำได้ไหม yang jam dai mai
覚えているかい?


ถนนที่ทอดยาว tanon tii toot yaao
長く続く道

 

ทะเลภูเขาที่เรานั้นเคยผ่าน talee phuukao tii rao nan kui phaan
僕達が 過ぎて行った海や山


ไม่รู้ว่ามากเท่าไหร่ mai ruu waa maak tao rai
どれだけたくさんだったかは わからない


แต่ที่รู้จะอยู่ในใจไปแสนนาน dee tii ja yuu nai jai pai seen naan
でも わかっているよ 心の中にずっといる

 
อยากบอกกับเธอกับเธอเท่านั้น yaak book kap ter kap ter nao nan
君に伝えたい、君にだけ


ว่าฉันรักเธอที่สุดเลย waa chan rak ter tii sut luey
僕は 一番 君を愛している

 

** / * repeat

 

จะหนาวอีกซักกี่หนอีกกี่ฝน ja naau iik sak kii hon iik kii fon
寒さに、雨に あと何度出逢おうとも


ก็พร้อมจะทนถ้ามีเธอ go phrom ja ton taa mii ter
君がいれば 耐えていける


อยากบอกกับเธอกับเธอเสมอ yaak book kap ter kap ter samaa
君に いつも君に 伝えたい


ว่าฉันรักเธอที่สุดเลย waa chan rak ter tii sut luey
僕は 君を 一番愛している

10.ให้ท่า

Come on let's dance , let's dance!


Come on let's dance , let's dance!

 

เอาเลย เอาเลย เอาเลย ・・ao ley ao ley ao ley ao ley
さあ やるぞ さあ さあ さあ来い・・

 

ไม่ต้องมัวยักท่า mai tong mua yak thaa
嫌がらずに


มา มา มา เฮ้ เฮ เฮ้ maa maa maa hey hey hey
来い来い ヘイヘイ


เอาเลยเอาเลยพี่จะคอยให้ท่า ao ley ao ley phii kooy hai thaa
さあ 来い やるぞ 俺が恰好を教えてやるぞ


มา มา มา เฮ้ เฮ เฮ้ maa maa maa hey hey hey
来い 来い ヘイヘイ

 

And this is how we do when Bird be comin' through

 
Just feel the beat and ya just keep on dancing!

 

ชูมือขึ้นแล้วก็โบก ・・ chuu muu kun leeo go book

手を挙げたら 振る・・

 

(繰り返し4回)


ย่ำซ้าย (Like this) yam saay
左に踏んで


ย่ำขวา (Like that)yam kwaa
右に踏んで

 

(繰り返し2回)

 

ย่ำซ้ายย่ำซ้าย (Like this) yam saay yam saay
左に踏んで 左に踏む


ย่ำขวาย่ำขวา (Ah, like that)yam kwaa yam kwaa
右に踏んで 右に踏む

 

หัวไหล่เข่า ・・(Uh uh…) hua lai kao
頭 肩 膝・・

 

(〃:繰り返し2回)

 

หัวไหล่หัวเข่า (Pop…pop)hua lai hua kao
頭 肩 頭 膝

 

บิดซ้าย (Left) bit saay
左にねじる

 

บิดขวา (Right)bit kwaa
右にねじる


ก้าวหน้า (Step Up)gaao naa
前進

 
เหลียวหลัง (And back)lieu lang
振り向く

 

(〃 繰り返し)

 

* เอาเลยเอาเลย ao ley ao ley ao ley
さあ やるぞ さあ来い


ไม่ต้องมัวยักท่า mai tong mua yak thaa
嫌がってないで


มา มา มา เฮ้ เฮ เฮ้ maa maa maa hey hey hey
来い来い ヘイヘイ

 

เอาเลยเอาเลย ao ley ao ley
さあ さあ やるぞ


พี่จะคอยให้ท่า phii kooy hai thaa
俺が 恰好を教えてやる


มา มา มา เฮ้ เฮ เฮ้ maa maa maa hey hey hey
来い 来い ヘイヘイ

 

สะดือส่าย สะดือส่าย สะดือส่าย สะดือส่าย saduu saay ..
へそを振る・・


เลื้อยคอ เลื้อยคอ เลื้อยคอ เลื้อยคอ liey koo ..
首をくねらせる・・


ถูตะเกียง ถูตะเกียง ถูตะเกียง ถูตะเกียง tuu takieng ..
ランプ磨くみたいに・・


ท้องงู ท้องงู ท้องงู ท้องงู thong guu ..
腹は蛇にみたいに・・

 


Ahh ahh ha…Bird, Bird, Bird, Bird, Bird's the word

 

Come on let 's dance , let 's dance !

 

Come on let 's dance , let 's dance !

 

Ahh ahh ha…Get ready for some more

 
Get on the dance floor Move til you lose you breath

 

**ตบหนึ่ง (Clap)top nung ตบสอง (2 times)top soong
1つ手を打つ 2つ手を打つ

 
ตบหนึ่ง (Uh)top nung ตบสอง (Again Now)top soog
1つ 2つ


ตบหนึ่ง (Clap)top nung ตบสอง (2 times)top soog
1つ 2つ


ตบหนึ่ง (Clap)top nung ตบสาม top saan
1つ 3つ!

 


**repeat

 

***ย่ำอยู่กับที่ (Left)tam yuu kan tii ย่ำย่ำอยู่กับที่ (Left) yam yuu kan tii
嫌がって 嫌がってばかり


ย่ำอยู่กับที่ (Left, Right)yam yuu kan tii ย่ำย่ำอยู่กับที่ (Left)yam yam yuu kan tii
嫌がって 嫌がってばかり

 

**repeat

 

ขยับ (Move, Groove)kayap
動け

 

เขย่ง (Uh,Get on up!)kayong
跳べ

 

เขย่า (Shake Shake Shake ya ass!)kayao
揺すれ

 
โขยก (Just b-b-b-b-bounce!)koyok
とぼとぼででも

 

**repeat

 

*repeat

 

Ma ma ma ma ma Ma ma ma ma ma

 
Come on let's dance, let's dance

11.ก่อนจะเช้า(夜明け前)

ก่อนจะเช้า ก่อนจะเช้าฟ้ายังไม่มีแสงสี goon ja chao goon ja chao faa yang mai mii seeng sii
夜明け前 夜明け前の空にはまだ色彩はない

 

ก่อนจะเช้า ดูตรงไหนก็ดูไม่ดี goon ja chao duu trong nai go duu mai dii
夜明け前 どこを見ても 良くは見えない

 

ก่อนจะเช้า ก่อนจะเช้ารู้สึกว่าแสนนาน goon ja chao goon ja chao ruu suk waa seen naan
夜明け前 夜明け前 それは遥か彼方の時に感じる

 

ก่อนจะเช้า ก่อนจะเช้ายิ่งนานยิ่งเซ็ง goon ja chao goon ja kao ying naan ying seng
夜明け前 夜明け前が長ければ長いほど うんざりする

 

ก่อนจะเช้า ก่อนจะเช้า บางคนก็ท้อ goon ja chao goon ja kao baang kon go thoo
夜明け前 夜明け前に ある人はくじけてしまう

 

ก่อนจะเช้า ก่อนจะเช้า บางคนก็ยอม goon ja chao goon ja chao baang kon go yoom
夜明け前 夜明け前に ある人は屈してしまう

  

ก่อนจะเช้า ก่อนจะเช้าอะไรก็มองไม่ชัด goon ja chao goon ja chao arai go moong mai chat
夜明け前 夜明け前は 全ては はっきりと見えない

 

ก่อนจะเช้า ก่อนจะเช้าอะไรก็มัว goon ja chao goon ja chao arai go mua
夜明け前 夜明け前は 全てがぼんやりとしている

 

ก่อนจะเช้า ก่อนจะเช้าฟ้าอาจมีแสงดาว goon ja chao goon ja chao faa aach mii seeng dao
夜明け前 夜明け前の空には 星の光があるかもしれない

 

ก่อนจะเช้า อาจจะสวยถ้าดูให้ดี goon ja chao aacha suway thaa duu hai dii
夜明け前 もしも良く見れば 美しいかもしれない

 

ก่อนจะเช้า บอกใจไว้ว่าอย่าเพิ่งท้อ goon ja chao book jai wai waa yaa phung thoo
夜明け前  今すぐには挫けるんじゃないと 心に言い聞かせる

 

ก่อนจะเช้า บอกใจไว้ว่าจะไม่ยอม goon ja chao book jai wai waa ja mai yoom
夜明け前 屈するのではないと 心に言い聞かせる 


จวบจนเช้า จวบจนเช้าอะไรก็สวย juop jon chao juop jon chao arai go suway
朝になれば 朝になれば全てが美しくなる

 

จวบจนเช้า จวบจนเช้าอะไรก็ดี juop jon chao juop jon chao arai go dii
朝になれば 朝になれば 全ては良くなる

 

จวบจนเช้า จวบจนเช้าอะไรก็ดี juop jon chao juop jon chao arai go dii
朝になれば 朝になれば 全て良くなるのだから

 

ก่อนจะเช้า บางทีต้องทน goon ja chao baang tii tong ton
夜明け前 時には我慢をしなければいけない